Blogs


Oes i Oes Welsh tunes and songs, old and new. Wistful and intricate to gritty and driving acoustic folk/baroque by two of Wales’s foremost traditional musicians / Alawon a chaneuon Cymraeg, hen a newydd. Hiraethus a chymhleth i bras a gyrru - gwerin acwstig / baróc gan ddau o brif gerddorion traddodiadol.

AmeriCymru interviewed Nial and Cass about the album and their past and future musical projects. Please read on below.

Buy Oes i Oes here

...


 



Americymru: Hi Nial and Cass and many thanks for agreeing to be interviewed by AmeriCymru. Please tell us more about your new album 'Oes i Oes'?

Nial – Thanks for asking us! Oes i Oes was originally  going to be an album with a children’s focus – we were both inspired by the David Grisman and Jerry Garcia album “Not just for Kids” (I’m sure some readers will be familiar with this recording, and if not, I unreservedly recommend it!) This was the idea of a grown up album using material that was originally children’s. And that still might appeal to kids. So some of the songs are children’s songs or hwiangerddi – lullabies, nursery rhymes, and some other lyrics are semi nonsense and are from penillion, which is a traditional body of verses sung either to any tune that would fit, or used for Cerdd Dant. Some I remember singing at school. And though at pains to retain the traditional feel, we’ve sometimes been quite cavalier in our treatment, putting lyrics to different melodies and vice versa and even writing new music or lyrics if we thought it would be successful. It progressed from the original concept to some extent, but hopefully still retains a sense of the childlike.

Americymru: Care to tell us something about your musical backgrounds? What bands have you played in in the past?

Cass - I grew up in a family where singing and playing together was normal and learned tunes by ear as well as having classical violin, viola and piano lessons. Viola was my main instrument until I got a repetitive strain injury from playing it! Then I got interested in folk music at university and picked up the folk idiom on fiddle. I ended up researching Welsh folk music for a PhD and learned to play the crwth while I was at it, which is a medieval Welsh bowed instrument. First band I was in was a ceilidh band, then I joined Pigyn Clust in 1998 and Fernhill from 2000 to 2004. I released a solo album of crwth music (called 'Crwth') in 2004 and since then have mainly been playing with Nial.

Nial – Not many bands you’ll have heard of! Since the seventies I’ve played dance music – Ceilidh music and in pub sessions predominantly. Though I played in a punk band in art school I’d say I come more from the tradition than Cass does – I was taught fiddle by a traditional fiddler on Tyneside, dear J Forster Charlton, a real old boy from before the folk revival, and I played for years in his band, The Borderers. Musically I’ve always been interested in arranging, so I’ve usually had a hand in that aspect in the collaborations I’ve played in. Having played fiddle, mandolin, bass and guitar in various bands, I like to think I have an insider’s awareness of the possibilities.

Americymru: Is this your first musical collaboration? How did you come to be working together?

Nial – We’ve been playing together over a decade, and this is our second CD.  Cass and I both moved into the area at around the same time. I was moving from Tyneside back to where I was brought up, and my parents lived locally. A friend of my mother’s told me about this girl who had moved in next door who played a strange instrument – crwth - in her garden. Then the girl turned up at my workshop with a problem with her fiddle and I realised who she was. I first started playing with Cass as a gun-for-hire accompanist, fairly infrequently because she was playing with Fernhill and Pigyn Clust at that time. But as we played more often, and as the material became more arranged, less extempore, we started to gig as a duo. At that time it was all instrumental, songs and singing came later.

Cass - Yes, singing is a bit more of a recent thing for me - other than in the bath, that is... I took a bit of persuading. Our duo was very convenient when I lived down the road and had very small children. I'd ring Nial to tell him the kids were down for a nap and he'd pop down for a couple of hours to practice. We had a lot of time to develop intricate arrangements, argue about chord progressions, rearrange the whole lot... that was the fun of it really. The records and gigs had to be done to justify the amount of time spent!

Americymru: Can you tell us more about the range of traditional instruments used on the album?

Nial – Well, strangely, the viola is only infrequently met in traditional music. When Cass first suggested it I needed no convincing as it’s used so effectively on one of my favourite albums of the eighties, “The Lasses Fashion” by the Scottish band Jocks Tamson’s Bairns. We used it very sparingly on “Deuawd”, our first album, too.

My guitar is steel strung, by the noted British luthier, Stefan Sobel, and is quite different in concept, constructionally and sonically from the Gibson and Martin models most luthiers follow. I notice his guitars turning up in the hands of top American players more and more frequently, most recently Darrell Scott. Where appropriate I try and play it with a hint of the harp in sound and lines.

Fiddle is THE most universal folk instrument, surely? Although the Welsh fiddle style is a broken tradition, it is thought that it was played in a lyrical and singing manner, with less decoration than, say, Irish fiddle playing. Cass often uses it as a second voice, and can sing while playing a different line. I’d need two heads to do that.

And finally, crwth is the instrument Cass is best known for. It’s a sound from another time, isn’t it? The medieval soundscape with drones and buzzes, not the clarity we seem to seek in instruments now. I think of its contribution as slabs of sound emerging with each bowstroke, the nearest any acoustic instrument comes to heavy metal guitar! But beautiful all the time in the way heavy guitar only rarely manages to be. Cass’s is a copy of a late 17 th C early 18 th C crwth in the National Library in Aberystwyth. It’s one of only a handful of surviving instruments.

Americymru:  Cass...you recently edited an anthology of eighteenth century Welsh fiddle tunes, some of which appear on the album. Where can we find this book online and which tunes appeared?

Cass - Not that recently. 10 years ago now. It's called 'Alawon John Thomas' and is available from the National Library of Wales.   www.llgc.org.uk and is an edition of a manuscript of tunes collected by a working fiddler called John Thomas in the mid-eighteenth century. There are over 500 tunes in the book which vary from dance tunes to song tunes to snatches of tunes by Handel - by no means all Welsh tunes. We used three tunes from the collection, 'Excuse Me', 'The Drummer' and 'The Key of the Cellar'.

Americymru:  Nial....we learn from your website that you specialise in the making of 'Fine Crwths of single piece construction'. How long does it take you to make a crwth. How much could a first time buyer expect to pay for one of these superb instruments?

Nial - I trained as violinmaker back in the eighties, a proper apprenticeship, very rigorous. I became interested in crwths through contact with Cass – how could I not – and the violin background gave me the craft skills to be able to make, and make something which – hopefully - stands comparison with the highly developed violin aesthetic. They are made to sound as well as look good, though, of course. They’re a little quicker than violins - a few months - but the one piece construction (apart from the table), carved from one solid piece - does mean that as work progresses, there is all the time the worrying possibility that a slip could take out months of work! Price wise, I have to charge about two thirds of what a violin would cost, so starting at £4,000.00, $6140.00 with access to beautiful de luxe old wood extra on top of that.

Cass - Nial's crwths are the best of any I've ever seen, in look, sound and feel. Really beautiful.

Americymru:  Why do you think that, historically, Welsh traditional music has been overshadowed in terms of its popularity by its Irish and Scottish counterparts?  

Nial - That’s a really interesting question. I’m sure that Cass will have views on this. But…Certainly the late 18 th   / early 19th century enthusiasm for Scottish country dance music and traditional melodies amongst the gentry was paralleled by Welsh music being played in the most fashionable circles in London, and enjoying the greatest praise for the beautiful quality of its melodies. But later in the 19 th century much damage was done to the tradition and a great deal was lost – when I say a great deal, I mean both music and the respect for traditional music. There were various factors at work here, but mention must be made of the enthusiastic takeup of Wesleyanism, and the doctrine that only hymns and religious music had legitimacy….bonfires of fiddles, the devils instrument, and hymns sung around the house instead of folk songs. By the time the eisteddfodau got going, much of the folk music of Wales was being forced into respectability and clinging to legitimacy only as a competitive art-music. And to a large extent that is the profile it has enjoyed on the world stage ever since. In comparison with, say, Irish traditional music, you have to remember that postwar, until the folk revival, playing Irish traditional music on a fiddle or whistle was deeply unfashionable, something sad old men did in a corner in a pub while youngsters shook their heads despairingly – but Irish music in the end prevailed, so, optimistically, maybe the Welsh revival is still to come. Certainly the media, broadcasting and the like do few favours for Welsh traditional music, and compare very unfavourably with what my VHF tuner receives over the water from Ireland ….both Radio na Gaeltacht and Clare FM play predominantly Irish traditional music for much of their output. Despite being a music station, Radio Cymru has only one program per week playing Welsh acoustic music, but only some of which is traditional, Radio Wales has the folk programme Celtic Heartbeat which, as the title suggests, does not play exclusively Welsh folk music. And it isn't even on the radar for television.

You then have a catch 22 situation whereby because there is no platform for Welsh traditional music, there is no exposure to it and the general populace are unaware of it, they do not demand it, and crucially, provide no market for it.

A broken circle.

So musicians in Wales either play what puts bread on the table – Radio Cymru’s rock output, much of which is unoriginal and derivative, but pays, or a select few play Welsh folk music for their own amusement in the corner of pubs. And good for them. Fewer still forge some sort of career out of it.

Outside Wales, folk enthusiasts are largely unaware of Welsh songs and tunes, and if pressed, might typify what they thought of as Welsh folk music as being “The Ash Grove” sung by a classically trained voice to sophisticated but unsympathetic harp accompaniment, a la the Eisteddfod. No matter how skilfully done, this sort of thing is not going to convert the unconverted…I’m not anti Eisteddfodau, by the way – I’ve attended and enjoyed many, from my kids school ones to the National Eisteddfod. They have great atmosphere and spectacle (especially the school one ;)  ). Just that I think in the long term their contribution to the tradition and traditional music has not been a positive one.

Before closing though, I WILL emphasise the positive; exploring this overlooked area, overlooked for whatever reasons, means discovering neglected gems… and a heads up and respect for CLERA, the Society for the Traditional Instruments of Wales, who are doing as much as they can, with support for music and workshops. And as Cass says, let us not forget the progress of the last couple of decades.

Cass - I think Welsh music is definitely on the up at the moment in terms of public profile, thanks to CLERA, trac and a whole lot of bands that have been playing away largely unnnoticed for the last 40 years! I would say though, that the true measure of the health of a tradition is not how many bands and CDs are out there and how many people are aware of them. The true measure is how many people are actually playing and singing Welsh folk music for pleasure and passing them on to other people. That's the important thing and the child learning a song at school is as much a part of the tradition as  the pub session or the band on stage. In fact, more so. There are certainly a lot more people playing Welsh music now than when I first got interested, nearly 20 years ago. It's always been an underground thing and I should think it always will be. I'm more concerned that it's passed on as community music within Wales than that people outside Wales know about it or that bands make a living.

Americymru:  Any plans for live appearances?

Nial – Sadly no. This CD is sort of our swan-song, and it’s unlikely that we’ll be gigging it, or making another. Not from a Pink Floyd style acrimonious split – good e-copy though that would be! – but because Cass has some very good reasons, which I’m sure she’ll tell you about, and because for myself, I think that we’ve taken our collaboration as far as it’s going to progress. There’s also a distance problem now with rehearsal – we used to live only a couple of miles apart, now it would be a long car journey. And also, I kind of like the thought of going out on a high too. Think television comedy shows….by the time they’re on their eighth series, they are SO safe, formulaic, predictable…then you watch the rerun of the first series and realise how inspired and risky it was…once. Cease after the second series…it should be the law!

Cass - I''m taking a break from performing for the foreseeable future. I'm heading more in a spiritual than musical direction at the moment and putting my energies into church life. The reason I moved was that I felt called to the area we now live in, to support Christian youthwork and children's work. I'm in the process of working out where that call is going to lead me in the longer term! I think we've both moved on really.

Americymru:  Where can people go to buy Oes i Oes online?

Nial – It’s a self produced and financed release, selling through Bandcamp, here  Oes i Oes

Americymru:  What's next for Cass Meurig and Nial Cain?

Nial - I’ll be playing fiddle for twmpaths ( Welsh ceilidh dances) with my band Aderyn Prin. I do so really enjoy playing for dancing. And the band’s pretty busy, which is good. Also I’ve been doing some gigs with my 15 year old son, Danny. He’s a great fiddle player. We’re “The Artists Formerly Known as Danny and His Dad”.

Cass - Musically, I'm writing hymns at the moment, metrical settings of Scripture to folk tunes.  I'm also interested in storytelling, particularly Bible storytelling for children - I've trained in the Godly Play method which I like a lot. That takes up a fair bit of my time. I'm also appearing as a guest musician playing crwth and fiddle with Cerys Matthews in the opening night of WOMEX in Cardiff in October - but that's a way off! Not planning to do any other gigs at the moment.

Americymru: Any final message for our readers?

Nial – How about some musical recommendations? I don’t think Google and Amazon have Welsh folk music predictive advertising nailed as yet. So, here goes….People who liked Oes i Oes might also like Perllan , or anything else by the band  Pigyn Clust, might like Cerdd Cegin’s recent release Medlar Pear , might like Dore by Bob Delyn, might like Fernhill’s Canu Rhydd ,  other Fernhill releases or anything else Ceri Rhys Mathews, Julie Murphy or the other Ferhill members are involved in. For a player wanting to learn some traditional Welsh music, Y Glerorfa’s Yn Fyw live recording is a great listen and has many excellent Welsh tunes, appealingly arranged and played. Readers might like our first album too – Deuawd .

Cass - And my solo album Crwth . Assuming your readers are listeners of taste and discernment? That's all. Enjoy!

Nial – Hwyl!

 

Interview by Ceri Shaw   Email

 


Posted in: Music | 0 comments

c8a657bd193c1eea4988aa73a6358b60.jpeg Wales has been plagued by an infestation of "white mountain rats" or "woolly maggots" for many centuries. The recent sightings of giant cats on the hillsides ( 'Zombi Cathod Mawr' in the vernacular )are believed to be a gift to the people of Wales from the mighty Merlin who has, of course, been sleeping in a cave for 1500 years (approx) awaiting the call to come to the aid of his countrymen.

Until now sheep have outnumbered the human population of Wales by a ratio of four to one. It is to be hoped that these figures will improve now that the mutton munching monsters are breeding in the wild.

The "Zombi Cathod Mawr" are mentioned in the Mabinogion and were used by the "Welsh" Celtic tribes ( Silures, Ordovices etc ) in battle against the Roman legions very much in the same manner as Hannibal's elephants. Unfortunately the Romans learned very early on that it was easy to distract the Cathod Mawr by driving flocks of sheep ahead of their legionary formations. This would enrage the Cathod who would disperse in furious pursuit of the sheep thus largely negating their usefulness for military purposes. A legionary commander is quoted by Tacitus as saying:-
"Semper in excremento, sole profundum qui variat!!!" , when he first saw Cathod Mawr in battle formation .

The Cathod Mawr were thought to have become extinct some time in the Dark Ages but were obviously sharing a cave with Merlin, Arthur and his Knights, Owain Glyndwr etc etc awaiting the call.

by Iolo Multnomah

Find more Welsh humor and Welsh jokes on AmeriCymru

Posted in: Humor | 0 comments



AmeriCymru:  Hi Gafin and many thanks for agreeing to this interview. When did you first become interested in Welsh traditional music and in particular, the pibgorn?

Gafin: I consider myself brought up on a mix of jazz and folk. My father was a great fan of Duke Ellington and Count Basie and I can still hear those solos in my head. There was something of a Welsh folk revival going on where I lived when I was a child with lots of Twmpath dawn, Ar Log and Plethyn concerts. I think this was the establishment of my roots. From age five I learned the piano and I also learned sax and clarinet. My parents wanted me to study music but I chose healthcare.  It wasn't until I was at University that I started playing folk music and I bought my first set of bagpipes from Jonathan Shoreland. He made pibgyrn but when I saw the instrument which looked crude and simple to my eyes, I thought I would just make one myself. Which took me on a journey for some ten to fifteen years trying to work it out and making them in my attic at home and then a small workshop in the cellar! So having made pibgyrn from wood ( Patrick Rymes a great talented young musician from the band Calan plays one of my D chanters) I thought the pibgorn would be a great instrument to get people interested in Welsh folk or for sessions, so the obvious thing was to get it made in a way that I could easily distribute  as my time was limited.



 


AmeriCymru:  Can you describe the instrument for us?


Gafin: The pibgorn is a simple chanter with a cylindrical bore with a horn each end, one to blow into and one as an amplifier. It has a single beating reed i.e. one tongue rather than two as in a bagpipe. It can be blown with or without circular breath. Its a fun instrument and great for building up woodwind skills. It always turns a head wherever you go!

AmeriCymru: Can you tell us a little about the history of the instrument?

Gafin: It was first mentioned in Wales in the laws of Hywel Dda as one of the instruments played at the Royal Courts. This dates back to around 900 AD. The instrument is generally thought to have been played by shepherds and there are local accounts in the Rhondda Valley in South Wales of one being played by a shepherd in the last century. There were large pibgorn gatherings on Ynys Mon  but I cant imagine they played in unison in those times!

AmeriCymru: How easy/difficult/impossible is it to learn to play the pibgorn?

Gafin: Like any instrument it takes time and patience to learn. Many are deceived by its simplicity but it is a woodwind and you need to blow into it correctly. I have heard some people speak of a woodwind embouchure starting with your diaphragm and ending at the lips. There are a lot of factors between these points before considering the reed.

The pibgorn plays open fingering lime a whistle, you can cover half notes or cross finger some.


AmeriCymru: Are there any online learning resources or demonstration videos that you would recommend?

Gafin: There is a growing youtube collection of pibgorn videos available. Its nice to see the fingering styles and sound of the instrument. There is a definite need for a good 'how to' manual. All my pibgyrn come with a brief 'how to' guide and there is a fingering chart available on my website.

AmeriCymru: Your pibgyrn are made of plastic. Care to tell us a little about the design and manufacturing process?

Gafin: The design process was very complicated and really makes you appreciate how every little plastic gadget or part takes a huge amount of human effort to produce.

I converted working wood pibgorn dimensions into 3D CAD drawings and after various prototypes went for injection moulding. I still hand assemble and tune every reed. The reed body is printed in 3D. I am also able to 3D print bespoke horn colours. So you can have a brown chanter with green horns for example. I have made a pibgorn in the colours of the Welsh flag. I would like to auction this for funds for the Welsh youth movement the Urdd.

AmeriCymru: Where can readers go online to purchase one of your pibgyrn?

Gafin:   My website  www.pibgorn.co.uk has an online shop.

AmeriCymru: Any final message for the members and readers of AmeriCymru?

Gafin: I am really happy that there has been a great interest in this instrument in the US. I hope people start posting youtube videos of themselves playing it and also in writing new tunes. It would be great for pibgorn players in the US to write new music for the instrument.


Posted in: Music | 0 comments

Pastures Green & Dark Satanic Mills: The British Passion for Landscape to tour four American cities December 2014 – April 2016



A new exhibition from Amgueddfa Cymru-National Museum Wales exploring the art of the British landscape over four centuries is to tour the United States from December. Pastures Green & Dark Satanic Mills: The British Passion for Landscape will offer audiences in the United States a rare opportunity to follow this peculiarly British art form. A four-venue national tour of the US begins this December and opens at the Norton Museum of Art, West Palm Beach, Florida on 23 December 2014.

Organised by Amgueddfa Cymru – National Museum Wales in partnership with the American Federation of Arts (AFA), the exhibition comprises paintings, drawings and photographs selected from Wales’ national art collection most never been seen in the USA before, by Tim Barringer - Paul Mellon Professor of the History of Art at Yale University, and Oliver Fairclough - Keeper of Art, Amgueddfa Cymru.

Pastures Green & Dark Satanic Mills: The British Passion for Landscape will travel to four venues:

Norton Museum of Art, West Palm Beach, Florida (23 December 2014 – 5 April 2015)
Frick Art and Historical Center, Pittsburgh, Pennsylvania (7 May – 2 August 2015)
Utah Museum of Fine Arts, Salt Lake City, Utah (27 August – 13 December 2015)
Princeton University Art Museum, New Jersey (23 January – 24 April 2016)

The exhibition explores a story that that begins in the 1600s and spans the age of the Industrial Revolution and the art of the nineteenth century, to the postmodern and post-industrial present.

While featuring some great masterpieces from Amgueddfa Cymru’s collection, the exhibition will also offer new insights into the development of landscape painting in Wales as well as into British art and culture more broadly. The exhibition will be divided into six thematic sections, allowing thought-provoking comparisons. Over 80 works, including major oil paintings will be seen alongside works on paper drawn from the Museum’s collection of drawings, photographs and watercolours.

Pastures Green & Dark Satanic Mills will include works by many artists from Britain and beyond who found inspiration in the British landscape including Thomas Gainsborough, Joseph Wright of Derby, Richard Wilson, Augustus John, John Constable, J. M. W. Turner, Alfred Sisley, Claude Monet, and Oskar Kokoschka.

David Anderson, Director General of Amgueddfa Cymru, said, “We are delighted to be able to present this important exhibition on British landscape painting to four venues in the US, offering visitors the chance to see these magnificent works of art for the first time.

“This is the second occasion that Amgueddfa Cymru has partnered with the American Federation of Arts, following the highly successful 2009-10 North American tour of ‘Turner to Cezanne: Masterpieces from the Davies Collection’.

“This international partnership will give American audiences the chance to learn more about British painting and the Welsh landscape, through works selected entirely from Wales’ national art collection. We hope that Pastures Green and the publicity it generates will inspire more people from the United States to visit Wales.”

Ken Skates, Deputy Minister for Culture, Sport and Tourism, said, “I am delighted that this prestigious exhibition will be touring in the U.S. Our arts bodies and museums do a great deal to boost tourism and raise the profile of Wales in the world. Building on the success of the recent Davies Sisters’ tour, this latest exhibition promises to showcase Wales to new audiences.”

Amgueddfa Cymru – National Museum Wales operates seven museums across Wales including National Museum Cardiff, St Fagans: National History Museum, the National Roman Legion Museum, Big Pit: National Coal Museum, the National Wool Museum, the National Slate Museum and the National Waterfront Museum.

Entry to the Museum is free, thanks to the support of the Welsh Government.





Posted in: Arts | 0 comments

Online Welsh Class 'AmeriCymraeg' New Term


By AmeriCymru, 2015-12-31

This course is no longer available. We will post here as soon as we make alternative arrangements. We would like to take this opportunity to thank tutor John Good who has done a magnificent job over the years providing first class online Welsh language tuition. John has returned to Wales ( see this post: All Good Things - A Farewell To Sioni Dda ) and we would like to wish him every success with his future projects in Cymru. 


AmeriCymraeg.jpg


  AS FEATURED IN THE DAILY EXPRESS AND WESTERN MAIL


ABOUT THE CLASS


The new term will start on the week beginning June 19th, 2023. This course is offered in two-month terms. There are two class times available: a class for Beginning students and an Intermediate class.

This class is delivered in an invitation-only video conference on Google Hangouts. Materials and written discussion are on an invitation-only group here on AmeriCymru. To engage in the class, you must have an internet connection sufficient to engage in a Hangout, a gmail account, an AmeriCymru account and a headset with earphones and a microphone. It would be good to have a webcam on your computer so that other class members and the teacher can see you but this is not necessary, as long as you can see and communicate with the teacher.


Read our interview with student Susan Floyd here.

,,  

  • Tuition for the term is $70.00. Register with the PayPal button, below.
  • The course will run for eight weeks. You may join at any time and your tuition will be prorated if you have missed classes prior to enrollment. We will not refund missed classes after enrollment.
  • Materials will be posted in the course group on AmeriCymru.
  • There will be weekly publicly moderated homework.
  • You will need a Google account and an AmeriCymru account to participate.
  • You will need a headset with microphone and headphones to hear and participate in the online class.

CLASS TERM AND SCHEDULE


The new term will start on the week beginning June 19th, 2023.

Classes are one hour in duration and times will be  5 p.m. (Pacific time) for the Beginners class and 6 p.m. (Pacific time) for the Intermediate class, as per last year. Please let us know by email at americymru@gmail.com whether you are enrolling for the Beginners or Intermediate class. Use this email address also for general inquiries.


REGISTRATION


To register, click the button, below.  Every week, you will receive an invitation to join that week's Google Hangout and will log in at your class time. Homework assignments will be sent out via email.



...

Class Level

.

The classes will be conducted on Google hangouts and will be fully interactive video and voice sessions. You will need a Gmail  account to participate, this is free and only takes a minute to set up. Be sure that you have a working webcam and headset for the hangout sessions AND do not forget to send us your Gmail address ( if it is different from your AmeriCymru sign up address ) so that we can invite you. .

ABOUT THE TEACHER

John Good is well known throughout the West, South, Midwest and in his native Wales as a multi-instrumentalist, Welsh piper, singer/songwriter, composer and poet. Veteran of many Celtic festivals and concerts, including Estes Park, Chicago, San Diego and Denver, he brings the subtly different flavor of traditional Welsh music to the stage. John speaks and teaches the Welsh language ( Y Gymraeg ), is a member of the traditional band Tramor and is the president of the Welsh League of Arizona .


A message from John Good:-

Hello everyone, John Good dw i, I am Sioni Dda and will be leading the newydd spon danlli /brand-spanking new flame-colored interactive, on-line Welsh course on AmeriCymru, to be known as Ameri Cymraeg .

Let me tell you a little about myself so that we can understand each other better from the dechrau. I was born in South Wales in the Afan Valley and Welsh/Y Gymraeg and English were spoken in the house. By the time I left school, I knew less Welsh than when I started … I had little interest in a dying language , and anyway the Beatles sang in English and all of my friends spoke it. Fast forward 25 years, having moved to San Francisco, LA then Phoenix all of a sudden I realized I had robbed myself of a major part of my cultural identity and I set about re-learning Yr Hen Iaith/the Old Language so that I could talk to my aging mother in the language of her youth. I achieved that and, in the last 15 years or so, have taught a surprising number of desert dwellers and others, among other things, how to pronounce popty-ping [popty /oven--that goes--ping] or microwave.

The language is now a passion of mine and I look forward to the opportunity to pass on what I cherish: The truly healthiest dying language in the world.

Y Driniaeth/The Approach

I’ve assembled my approach to teaching from a number of sources over the years: John Albert Evans, Rhodri Jones, Heini Gruffudd, and Gareth King to name but a few, but have also assembled a fairly large dossier on how not to teach Welsh. I’ll be working from my own play book, illustrated with the borrowings from the best teachers I know. As a musician I am attracted to the “by ear” method: Language as sound, much like a melody with meaning. After all young children don’t use grammar books (although for adults they have their place), they associate repeated sounds with objects and people.

Adnoddau ar-lein/On Line Resources

We are very lucky these days that there are a myriad of on-line resources that I would have killed for when I was first looking to revive my heritage. I’ll go through these in detail later on, as they all have special strong points, but for now….

Geiriaduron/Dictionaries

http://techiaith.bangor.ac.uk/GeiriadurAcademi/?lang=en

English to Welsh only but an incredible bargain am rad ac yn ddim /for free! The hard copy is $84 from Amazon!!

http://geiriadur.ac.uk/gpc/gpc.html

The first -- to my knowledge -- on line Welsh/English/Welsh dictionary; written by a Welsh learner. There’s inspiration for you.

http://www.geiriadur.net/

Another great free dictionary, with search features I’ll tell you about later.

http://www.cysgliad.com/cysill/arlein/Default.aspx

                                                Free spell-checker/Sillafydd

Well, I hope this has sparked your interest. I got pumped up just writing it! I look forward to seeing you on Google Hangout (Also free!).

Hwyl am y tro/Bye for now, Sioni Dda/John Good.

Posted in: Cymraeg | 11 comments

Robert Llewellyn Tyler was born in Newport, Wales. He received his BA from University College of Wales, Aberystwyth, his MA from the Unversity of Pittsburgh, and his PhD from the University of Melbourne. He has taught in Japan and Argentina, and at universities in Eastern Europe and the Middle East. For the academic year 2009-2010, he was the Fulbright Professor at Westminster College in Fulton Missouri. He has been widely published and continues to research Welsh communities overseas.

AmeriCymru spoke to Robert about his latest book Wales And The American Dream



AmeriCymru: Hi Robert and many thanks for agreeing to be interviewed by AmeriCymru. Care to introduce your new book  Wales And The American Dream

Robert: I have always been interested in Welsh emigration and the existence of Welsh communities in far off lands. I remember, as a fascinated child, hearing from my father about the Madog legend and the Patagonians who spoke only Welsh and Spanish. I was very fortunate, therefore, to combine a career with the experience of actually living in these distant and not so distant places. I managed to get a teaching assistantship to do an MA at the University of Pittsburgh, where I researched the Welsh historically and met with their descendants socially. I spent a year working in Patagonia and made many new and lasting friendships. I was then lucky enough to be sponsored by the Australian government to research the Welsh who congregated on the goldfields of the state of Victoria and completed my PhD at the University of Melbourne. More recently, a Fulbright year in the USA allowed me to visit Welsh American societies across the country. In addition to a host of wonderful memories, the concrete result of these years has been the publication of numerous articles and two books: The Welsh in an Australian Gold Town and Wales and the American Dream, both of which focus on specific Welsh communities and the ways in which they changed during a specific period of time. Wales and the American Dream addresses the nature of four Welsh communities in Missouri, Vermont, Pennsylvania and Kansas and assesses the accuracy of the image which saw Welsh migrants in the USA as the epitome of the migrant success story as indicated by upward occupational mobility.

AmeriCymru: "The Welsh comprised a distinct and highly visible ethno-linguistic group in many areas of the United States during the late decades of the nineteenth century and the early decades of the twentieth. To what extent do you think that distinctness has been preserved in the 21st century?"

Robert:   The distinctiveness of the Welsh has, as with all national/ethnic groups, been modified over time. The Welsh as a group have lost much of what set them apart for a number of reasons: the small numbers involved in the first place, the movement out of specific industries and locations, decline in religious observance, exogamy (marrying non-Welsh) and, most obviously, the loss of the language. Nevertheless, Welsh Americans today do have a discernible presence in the US and the myriad societies and cultural events that take place regularly across the USA is an admirable testimony to their rich national culture and the determination of Welsh Americans themselves to maintain that culture.

AmeriCymru: The Welsh did not emigrate as a result of natural or socio-economic disasters. There were no potato famines or Highland clearances in Wales. To what extent do you think that the motives and circumstances behind Welsh migration have contributed to Welsh American identity today?

Robert: Certainly, Welsh immigrants were never "driven from the land" to the extent of the Irish and Scottish Gaels (One of the reasons for the survival of the language). Nevertheless, Welsh emigration was overwhelmingly promoted by economic considerations: the search for a better life in the face of obscenely bad working and living conditions in both rural and in rapidly industrializing Wales. It would be wrong, however, to ignore the quest for religious, linguistic and even political freedom as motives for many Welsh people to seek that better life in the USA, Australia, South America and elsewhere. As regards identity, Welsh immigrants were invariably and successfully portrayed as models of American citizenship by virtue of their national characteristics, standards of social behavior and socio-economic success. I think this belief still holds sway among Welsh Americans today and who is to say they are wrong?

AmeriCymru: Your book investigates the extent to which the "Welsh as a group occupied a privileged position in the occupational hierarchy". Can you give us a few examples of this?

Robert: Take, for example, the iron and steel town of Sharon in western Pennsylvania. The town attracted significant numbers of Welsh workers who were prized for their skills in an industry that had become a major employer in Wales. The US census of 1880 reveals that 73.3% of the 165 Welsh-born men working in Sharon were employed as skilled iron workers (puddlers, rollers, heaters, boilers, roughers and doublers) with only 20.6% employed in unskilled occupations, primarily as labourers in the iron works. The percentages for Irish-born workers were 22.7% and 72.4%. Clearly, Welshmen had arrived with the skills necessary to establish themselves in the burgeoning industry. This was replicated elsewhere, from the slate quarries of Vermont to the coal mines of central Missouri.

AmeriCymru: In your opinion how can Welsh identity or ancestry made relevant to a younger generation of Welsh Americans, third generation and beyond?

Robert: Being no longer part of the "younger generation" myself, I hesitate to advise on this. I think, however, showing young Welsh Americans the vibrancy of Welsh cultural life as it exists in contemporary Wales is hugely important. The young people from Patagonia I knew, during my time there in the 1990s, were invariably astonished by their experiences on their visits to Wales. Until then, their image of Wales was one of chapels, choirs and the "respectable" aspects of eisteddfodau. These admirable aspects of Welsh culture are still to be enjoyed and reveled in; they are now accompanied by the Manic Street Preachers, Super Furry Animals and the Stereophonics. I am not for one moment being critical of the images of Wales held by the descendants of Welsh emigrants, wherever they are in the world. They, like the decedents of most immigrant groups, naturally have images of the homeland of their ancestors. While that Wales has not disappeared, it has changed, admittedly, not always for the better. That is why groups such as AmeriCymru are so important.

AmeriCymru: What's next for Robert Llewellyn Tyler? Are you currently working on any new projects?

Robert: Yes, indeed. I've just finished an article on the Welsh community in San Francisco and about to begin another on Martins Ferry, Ohio. Next, I will be recommencing an ongoing project on the Welsh in Pittsburgh, which I hope to publish as a book in 2017. Working title: No Mean People: The Welsh in Iron City, USA.

AmeriCymru: Any final message for the readers and members of AmeriCymru?

Robert: I have always felt privileged to be Welsh. This is in no way intended to imply a sense of superiority. Welsh people, at home and aboard, have been well represented in all elements of society, from the cultured and upstanding to the downright dissolute. Nevertheless, the Welsh contribution to the world has frequently been downplayed or overlooked entirely, particularly by those who, for the moment, govern us. Any national community that can produce an institution, overwhelmingly patronized by working people, like the eisteddfod, is to be lauded. No Mean People, indeed!

Lleuwen Steffan In The U.S.A.


By AmeriCymru, 2015-12-29

Advance Event Notice
Lleuwen Steffan - Folk Alliance International


Saturday February 20 2016, 7:45 PM
@ Pershing East/West Ballroom, Kansas City, MO


.



An Interview With Welsh Singer Songwriter Lleuwen Steffan





Lleuwen Steffan

Lleuwen Steffan (photo by Steph Carioù)



AmeriCymru: Hi Lleuwen...please tell us about your upcoming visit to the States. How long will you be in the US?

Lleuwen: Pnawn da Americymru,  great to be in touch again. It’s been so long since I last crossed that pond !  The first trip will be short – I will perform with  brilliant double-bassist Vincent Guerin as a part of Folk Alliance International in Kansas City. The gig will be at 7.45pm on Saturday 20 February and the exact location will be posted on the festival website shortly. (www.folk.org). We will return to the States in the summer to play at Rochester Jazz Festival, NY. This time with the full band. What a treat ! We will play two concerts at the festival between June 24 and July 2. We will have a working VISA for this occasion and are searching for other concerts in the States either the month prior to or the month following Rochester Jazz Festival.

AmeriCymru: What can you tell us about the musicians who will be accompanying you?

Lleuwen: I  consider myself a very, very lucky lady to have a dream band accompanying me this summer : Vincent Guerin from Brittany with his double bass : http://www.vincecow.com/wordpress/ Jochen Eisentraut from the Ogwen Valley on piano and sax. My sister Manon Steffan Ros providing vocal harmonies. It’s going to be fun and we are all extremely excited for the American Adventure !

AmeriCymru: Are you looking for other gigs/engagements while you are here?

Lleuwen: Yes indeed! As I mentioned, our visas will allow us to work in the US and Canada for a month and I am on the look-out for concerts either the month prior or following the Rochester Jazz Festival. There are many ways in which my music can be performed . . . with the band, as a trio, duo, or even solo with just my voice and guitar. Chapels, house gigs, village halls, festivals, music halls. . .the variety is what keeps the music moving and inspiration flowing. Perhaps Americymru members would also be interested in my sister’s work. Manon (Steffan Ros) will sing back-up vocals on the American Adventure. She is also a professional writer. Her most critically acclaimed novel Blasu has recently been translated into English - The Seasoning.  Manon often gives talks and workshops about her writing and would be very happy to do so in America .You can read an interview with Manon here : 

http://www.judithbarrow.co.uk/wednesdays-interview-with-honno-authors-today-with-manon-steffan-ros/

We are open to all kinds of music making. I have recently had the pleasure of leading singing workshops specializing in folk songs and hymns. If you would like more info about any of this, please feel free to contact me directly through my website or through my management. (Details at the bottom of the page.)

AmeriCymru: How would you describe your repertoire? Will it include material from your three studio albums?

Lleuwen: I have been working on a set of original material combined with some Welsh hymns and a sprinkle of rather unlikely and unusual folk tunes. I can’t wait to share this music with American audiences ! It has been called jazzy folk, it has been called folky jazz. But to me they’re just songs.  The band is a « lobscows » (welsh stew) of  various tastes and textures. I’m having great fun making songs and sharing musical memories with friends. The enjoyment of the band is surely heard in the music. I have been working with two wonderful singer / songwriters this year – John Spillane form Ireland and Frank Yamma from the Australian desert. Both totally inspiring in very different ways. I will be performing songs from my past albums of course but will mostly focus on the new stuff. And you know, the new old stuff  . . .revamps of Welsh hymns and some folk songs.         

AmeriCymru:  What's next for Lleuwen Steffan. Any new recordings in the pipeline?

Lleuwen: There have been very many new songs in the past four months. Mostly about mountains vs cities - Eryri, Cardiff, Llanrug, motorways, seasickness. I am always hunting for songs, alway writing and recording songs. The new stuff is acoustically wild and less electric than the previous record, Tan. Not at all polished. I have been travelling  back and forth to Brittany so much during the past years and songs do tend to come out on the ferry.  Some I love and some I don’t.  It’s wonderful.  To find a song I am proud of gives me joy.  And I enjoy writing the crap ones too . . . to have a good old laugh at myself ! It’s soul food.  I consider myself very fortunate to be doing this. I am very happy with this direction. There might be a release date on the horizon . . . but I’m just going to keep quiet and surprise you with that one!

AmeriCymru: Any final message for the readers and members of AmeriCymru?

Lleuwen:   Do keep an eye on my website for the latest info about our American Adventure ! All will be revealed. Also, please do not hesitate to contact us for more info. And last but not least, I wish you all a NADOLIG LLAWEN and a BLWYDDYN NEWYDD DDA ! Make it a good one, folks ! Cariad mawr x

Lleuwen’s website : http://www.lleuwen.com

Management & Bookings : Peter@peterconwaymanagement.com

 

Posted in: Music | 0 comments



New Welsh Review - Wales Foremost Literary Magazine



New Welsh Review  was founded in 1988 as the successor to The Welsh Review (1939-1948), Dock Leaves and The Anglo Welsh Review (1949-1987) and is Wales’s foremost literary magazine in English, offering a vital outlet for the very best new fiction, creative non-fiction and poetry, a forum for critical debate, and a rigorous and engaged reviewing culture. New Welsh Review Ltd is supported through core funding by the Welsh Books Council and hosted by Aberystwyth University Department of English and Creative Writing. The magazine’s creative content was rebranded as  New Welsh Reader in May 2015, with reviews moving entirely online.

AmeriCymru spoke to New Welsh Review/Reader editor, Gwen Davies about the re branding and the magazines future direction.



 



Gwen Davies AmeriCymru: Hi Gwen, and many thanks for agreeing to this interview. What is the New Welsh Review? How would you describe its mission statement?

Gwen: New Welsh Review , is a literary and cultural magazine working across Wales with eleven publication dates in different formats including print, app, epub and online, through the media of text, photography, video, audio, graphic poetry and animation. This national magazine with international readership and horizons has contributors including Terry Eagleton, Michael Longley, Patricia Duncker, Stevie Smith, Jem Poster, Richard Gwyn, Rory MacLean and Tessa Hadley. Our USPs are that we publish newcomers alongside established writers, are highly professional, develop the work of students and emerging writers, and that we pay contributors. We rebranded in May 2015 to publish creative work and literary essays in the New Welsh Reader (print, app and epub formats), and to publish reviews and comment in the New Welsh Review (online only).

AmeriCymru: Where can American readers go to read more or subscribe?

https://www.newwelshreview.com/

https://www.newwelshreview.com/newsub.php

AmeriCymru: With regard to the recent name change / re branding...what is new in Welsh Reader? Has there been a change of focus?

Gwen: The emphasis, noted above, of creative work in New Welsh Reader, has been appreciated by readers who perhaps aren't so interested in reviews or like to get their reviews more quickly online. Our readers tell us that highlighting our creative work – poetry, creative nonfiction, short stories, novel previews, illustration, photography, graphic books and longer literary essays – in this way gives this type of work more status and room for contemplation, which print, in particular, favours. Publishing eight online supplements of reviews and comment allows us to respond more quickly to new books and topical issues without worrying about the production process. These supplements are published under the old umbrella, New Welsh Review. This move, of course, also saves money in a climate of public funding cuts.

AmeriCymru: What, for you are the highlights of the latest edition of New Welsh Reader?

Gwen: As it happens, am American contributor, Peter E Murphy www.murphywriting.com , whose essay is a fictionalised family memoir about  his family's connections to Wales. His father and grandfather, longshoremen Eddie and Teddy Murphy, were billeted together in Newport and Belgium during the Normandy landings. Teddy was a nasty piece of work and Eddie was a tall-tale-teller of the first order. Other highlights in our autumn edition are former British serving officer Daniel Jones' story about an Afghanistan posting, and newcomer Crystal Jeans' dirty urban story about how a mother's sexual fantasy of Bukowski propels her to seduce the local alcoholic tramp: 'I lean over to my knicker drawer and pull out a condom. Bukowski wouldn't use a condom. Or he would, but right at the end he'd yank it off, sink his d*** back in and say, "You can have my seed and like it, you w****.' But you can take something too far.'

AmeriCymru: What can you tell us about the New Welsh Writing Awards program. Are there any upcoming publication plans? What will be the theme for next year?

Gwen: To elaborate on the rebranding you mentioned above. We rebranded around the term 'New Welsh' since that encapsulates all our work, and we have further sub-brands of the  New Welsh Writing Awards which this year ran under the banner of writing for nature and the environment and was sponsored by WWF Cymru with further support from CADCentre (a software company working with early school leavers) and writing centres Ty Newydd and Gladstone's Library in north Wales.

The Awards' USP is that it celebrates essays or books of at least 10,000 words and part of the prize is publication in Kindle ebook form. Our fourth brand is New Welsh Rarebyte which is our new ebook imprint and publishes the winner of our writing award, this year (publishing on 15 October) 26-year old Eluned Gramich's Woman Who Brings the Rain , A Memoir of Hokkaido, Japan. It's available for pre-order internationally here as a Kindle ebook via Amazon. We are currently seeking sponsors to run next year's Awards, either from commerce or from education as we are looking into the possibility of combining work on the Awards with a university placement programme that would give experience to students, either with a literature background or in business or marketing, to work on a large event such as running a prize and ceremony. We hope that we will get enough funding next year to run an extra category, so that would be nature and the environment as before plus memoir. The prize should interest expats with a Welsh connection as our Terms & Conditions welcome international entries by people who were born in Wales or educated here.


AmeriCymru: Any final message for the members and readers of AmeriCymru?

Gwen: The publishing climate for journalism is very hard as we are hit five times over by the change in reading patterns caused by the internet, ie people accessing free stuff; writers having become willing to publish their work for free, thus undermining their own value and that of  curated publications who see payment as part of the professional service they offer; the democratisation of the internet which, despite its many positive points does undermine the old hierarchy of choice and curation which publishers offer; the feedback and sense of community offered to writers by social media which used to be provided by magazines and authors' societies, and, finally, the current British austerity climate which has led to public funding cuts in the arts as elsewhere. We really do feel, in respect of our current mix of subscriber-exclusive and free-to-view content, that we are sucking it and seeing. We don't know how things will develop, how much will people pay to read in future in a world in which originally only very few of the big newspapers opted for the paywall model.

At New Welsh Review, however, we have been working creatively to track down alternative funding sources. Mainly this has been with the institution in which we are physically housed, our host and sponsor Aberystwyth University, to create a student work placement scheme producing a multimedia programme that provides us with audio and visual features, clips, reviews, interviews and creative showcases that exercise the students' skills in research, presentation, camerawork, editing, performed reading, animation, graphics, getting on with authors and working as a team as well as being responsive to an editor's demands and real-time deadlines. This relationship gives us a home and allows us to pay and develop the skills of a greater range of contributor. For the university, it ticks their employability boxes. To AmeriCymru I would humbly ask: does anyone want to sponsor an exciting Awards scheme and/or work with us to replicate our student placement model over the pond? Last year, during the Dylan Thomas centenary, many Americans learned of or visited the many beautiful west Wales locations associated with the poet. In Aberystwyth we are just down the coast from Laugharne and New Quay. If you would like to sponsor or develop any of the ideas outlined above to further strengthen the links of Wales and the US, and to put our mutual traditions of great writing on both our maps, contact me at editor[at]newwelshreview.com.



Posted in: Book News | 0 comments




"This gripping story is the eagerly awaited sequel to his bestselling novel The Head of Gonzo Davies and sees ex-international No. 8 Gonzo grafting, inspiring and reviving his local club and village. But his rugby world is about to change once again, as dramatically indeed as his personal life. Taking in New Zealand, Dubai and Paris along the way, Gonzo Davies Caught in Possession is a thriller where camaraderie and brutality are constant companions."

BUY 'GONZO DAVIES: CAUGHT IN POSSESSION' HERE

 

 

 





 



Posted in: Books | 0 comments

Some time ago, I began researching an unsolved murder which took place in the Carmarthenshire mining village of Garnant in 1921.

I began writing a blog on the subject and Americymru were kind enough to post entries and an interview with me on this site.

Thanks to my research, I believe I have finally solved the murder at Star Stores and identified the killer.

The project moved on from its original idea as a blog and this month, Seren Books published Murder at the Star.

 

 

For those who might be interested, here is an article I was recently asked to write for the BBC Wales website:

At 10.15 on the night of Saturday, February 12, 1921, Diana Bowen and her daughters left the fruit shop at Number Three, Commerce Place, in the Carmarthenshire mining village of Garnant.

Diana was to be the only adult witness to the murder at the Star.

The Bowens had taken no more than a few steps when they were heard a most ungodly noise from behind the blinds of the Star Supply Stores, the upmarket national chain next door.

“It was an awful screech,” Diana told the Amman Valley Chronicle.

“There was a thud and the sound of running feet.

“I was going to have a look, but after hearing running on the stairs I thought everything was all right.

“I thought the boy in the shop had had his hand in the bacon-slicing machine.”

Shortly after midnight, across the valley at Glanyrafon Villas, Thomas Hooper Mountstephens was waiting for his lodgers to come home when one, Arthur Impey, arrived after a shift at Gellyceidrim colliery.

The two men could see the glow of the gas lights through the rear window of the Star and Impey suggested that they walk over to ensure that all was well.

Mountstephens refused.

An hour later, Impey grew concerned. It was most unlike the chapel-going, Bible-quoting, almost deaf Mr Thomas – sickly, frail and lame, and having undergone nasal surgery at a clinic in Swansea just the week before – to be out so late.

Again he urged Mountstephens to accompany him to the Star.

Mountstephens’ refusal would see him branded a killer for almost 95 years.

As Mountstephens fed his chickens the lodger’s uneaten supper morning, the body of Thomas Thomas was discovered across the valley, dead behind the provisions counter of the Star.

His throat was slashed open and his head had been battered, shattering the temporal and parietal bones with such force as to leave eleven separate pieces of bone embedded in Thomas Thomas’ brain. The shopkeeper’s cheek was also fractured in two places.

The upper part of his trousers, the lower part of his waistcoat, and his Cardigan had been unbuttoned before a knife had been plunged into his abdomen. The clothes were undamaged, and some attempt had been made to refasten them after the blow had been struck.

The upper set of the shopkeeper’s dentures lay by his head, embedded in a piece of bloodstained cheese.

A broomhead, smeared in blood, was on the floor, though there was no sign of the handle. Nor could any knife be found.

A total of £128 and two-and-a-half pence had been stolen from the safe – two days takings for the Star and six months wages for a Garnant miner.

A post-mortem, carried out by Dr Evan Jones – the village GP who had studied medicine alongside Arthur Conan Doyle, identified three potentially fatal wounds: The doctor’s analysis of the injuries was to prove crucial to the investigation.

The following day, a bloodstained broomhandle and a boning knife were discovered in a nearby stream.

The Metropolitan Police sent one of their most respected detectives to West Wales

Detective Inspector George Nicholls would one day head the murder squad and be named one of the influential policemen in Britain. He spoke at least half a dozen languages and it was Nicholls who arrested Charles Wells, the man who broke the bank at Monte Carlo.

During World War One, Nicholls had been seconded to Special Branch as a spy-catcher.

He arrived in Garnant on Tuesday, February 15, but the trail was already cold.

The previous day, the woman of Garnant – outraged that the dead man’s blood had been left to cake on the floor of the Star, forced their way into the shop with buckets and mops and scrubbed the premises clean, removing all traces of the culprit and the crime.

Nicholls would spend a month in Garnant, but without evidence had little to go on.

There were, he felt, three main suspects: Mountstephens, who had already been convicted in the court of public opinion; Morgan Jeffreys - the landlord of the Star was seen at the rear of the building around the time of the murder; and an unemployed miner named Tom Morgan, known to be a thief.

Nicholls eliminated Mountstephens – despite the public feeling against him – and Jeffreys from his investigation, and turned his attention to Morgan.

Morgan had spent time in a borstal institution as a youth and had been banned from the collieries due to his habit of claiming other men’s work as his own.

There were though two key elements which exonerated Morgan.

Firstly, he had an alibi.

Most importantly however was the doctor’s assessment that the shopkeeper’s injuries could only have been caused by a right-handed man.

Six months earlier, Morgan had lost the use of his right hand in a bizarre accident that removed all but his thumb and little finger in an explosion which he refused to explain.

Based on Dr Evan Jones unshakeable assertion, it was physically impossible for Morgan to have committed the crime.

Nicholls remained unconvinced and interviewed Morgan on three separate occasions, but thanks to the Garnant ladies there was nothing to connect him to the murder and no basis to undermine the doctor’s analysis of the injuries.

Had Nicholls been able to cast doubt on the doctor’s evidence he would have been able to prove not only that the murder could have been committed by a left-handed man, but that it must have been.

Rather than clearing him, Tom Morgan would have become one of only ten per cent of the population who could have been the killer – and the only actual suspect capable of the crime.

Then perhaps Nicholls would have questioned why every independent witness named in Morgan’s alibi claimed not have seen him and realised that the one person whose word corroborated his whereabouts was complicit in a tissue of lies stretching back almost a decade.

Then, and only then, could Nicholls have proved Tom Morgan committed the murder at the Star.

Murder at the Star is published by Seren Books and is available at all good bookshops as well as Amazon and elsewhere.

Posted in: Books | 0 comments
   / 537