Ceri Shaw


 

Stats

Playlists: 6
Blogs: 1938
events: 233
youtube videos: 537
SoundCloud Tracks: 21
images: 827
Files: 55
Invitations: 9
Groups: 33
audio tracks: 1098
videos: 8
Facebook

And The Winner Is.......( Left Coast Eisteddfod Poetry Competition- Welsh Language Category )

user image 2009-09-15
By: Ceri Shaw
Posted in:

Adjudication by John Good

Cadwyn ywr isdeitl ar Hanes a chadwyn ydy hi, gydar dolenni (cysylltiau) rhwng y geiriau, yn dibynnu ar ba eiriau yr ydych chin dewis eu clymu'i gilydd, yn newid yr ystyr(on). Yr oeddwn yn awgrymu cyfieithiadau am y rhestr, ond maen lan i chi wneud y gwahanol gadwyni!

A Chain is the subtitle of this poem and thats what it is. With the links (connections) between the words, depending on which words you choose to tie together, changing the meaning(s). I have suggested translations for the list but its up to you to make the different chains!

Hanes (gan Elizabeth Barrette ) a chain poem
had (seed)hoedl (life)haf (summer)hamdden (recreation)hedd (peace)haddef (home (to confess?))her (challenge)helbul (turmoil)hin (weather)hyder (confidence)haul (sun)hyfrydwch (delight)hil (race/lineage)hydref (Autumn/Fall/October)hewl (road/way)hiraeth (longing/homesickness)henc (limp)hebryngydd (conductor/conveyor)heth (severe cold weather)hanesydd (historian)

Congratulations/Llongyfarchion to Elizabeth Barrette and honorable mentions to Tam Ryan and Johnny Jones .

Bookmark and Share

Elizabeth Barrette
09/16/09 08:07:05AM @elizabeth-barrette:
I'm delighted and honored to hear this! Thank you all so much.Your translation is very close to mine:History a chain poemseedlifesummerleisurepeacehomechallengetroubleweatherconfidencesundelightoffspringautumnroadnostalgialimpguidecoldhistorian