Blogs
This is a link post. Check out our coverage of Euro 2016 from our football correspondent C.M. Saunders
The Impossible Dream - Wales at EURO 2016
The Dream Continues - Wales Progress at Euro 2016
Wales March On - The Semi Finals
C.M. Saunders is also the author of:
From The Ashes: The real Story of Cardiff City Football Club
Memoir about a family divided by sexism and racism in 1960s white Nigeria wins New Welsh Writing Awards 2016
By Ceri Shaw, 2016-07-08
Back to Welsh Literature page >
New Welsh Review, in association with the University of South Wales and CADCentre, announced the winner of the New Welsh Writing Awards 2016: University of South Wales Prize for Travel Writing at a ceremony at the Royal Welsh College of Music & Drama in Cardiff on Thursday 7 July.
The Prize celebrates the best short form travel writing from emerging and established writers based in the UK and Ireland. The judges are New Welsh Review editor Gwen Davies and award winning travel writer Rory MacLean.
Mandy Sutter from Ilkley won the top prize for her re-telling of her mother’s story of growing up in mid 1960s white Nigeria through her own eyes, ‘Bush Meat: As My Mother Told Me’. She was given a cheque for £1,000 by judge Rory MacLean and her winning entry will be published by New Welsh Review on their New Welsh Rarebyte imprint this autumn and will also receive a positive critique by leading literary agent Cathryn Summerhayes at WME.
NWR editor and Prize judge Gwen Davies said ‘Travel writing creates bridges of understanding across physical and imaginative borders, between our own and 'other' cultures as well as between the past and the present. Mandy Sutter's Nigeria rises like a mirage from her story as a child there in the mid 1960s; her use of fiction techniques such as empathy and multiple viewpoints, especially her mother's adult experience as an ex-pat negotiating her own family's conforming views of race and class, create a complete arc of innovative concision.’
Co-judge Rory MacLean said ‘Mandy Sutter's 'Bush Meat' triumphs, in its lean prose and true dialogue, in its disarming humour, in its evocation of a family divided by sexism and racism in 1960s white Nigeria. In her story, Mandy stitches together the threads of memory to create a moving tapestry of lost life, building bridges of understanding across time and place, enhancing literature's ever-changing, ever-supple genre.’
Mandy Sutter grew up in Kent but now lives in Ilkley with her partner and a large black dog called Fable. She has co-written two books about the lives of Somali women, published in 2006 and 2007 and her first novel Stretching It was published in 2013. She has also published three poetry pamphlets with independent presses.
Second prize was awarded to Cardiff University PhD student Nathan Llewelyn Munday for his piece ‘Seven Days, A Pyrenean Trek’ that uses European creation myths to map the highs and lows of the grand narrative. A deceptively simple hike with his father becomes a timeless, scholarly, rich, human, engaging and heartfelt Odyssey. Nathan wins a weeklong residential course of his choice at Tŷ Newydd Writing Centre in Gwynedd, north Wales.
Third prize went to Welsh travel writer John Harrison for his piece ‘The Rains of Titikaka’ that tracks the rise and fall of the pre-Columbian city of Tiwanaku in Bolivia, highest city in the ancient world and the hub of a trading empire stretching from Chile to Peru. John wins a weekend stay at Gladstone’s Library in Flintshire, north Wales.
All three entries will be published in extract form in the autumn edition of New Welsh Reader (112) on 1 September and all three winners will also receive a one-year subscription to the magazine.
Watch the ‘Bush Meat: As My Mother Told Me’ animation video, produced by Emily Roberts in partnership with Aberystwyth University: Bush Meat: As My Mother Told Me (this will go live at 7.30pm on 7 July) and Shortlist Showcase with Interviews, Readings and Animation: Shortlist Showcase
New Welsh Review also announced the winner of their Best Travel Book Poll at the event, Losing Israel by Jasmine Donahaye (Seren), a moving and honest account of the author’s relationship with Israel, which spans travel writing, nature writing and memoir. Voted for by the public, Losing Israel was the overwhelming winner from a shortlist of three titles that comprised Wildwood: A Journey through Trees by Roger Deakin (Penguin) and A Time of Gifts by Patrick Leigh Fermor (John Murray). Losing Israel has also been shortlisted for the Wales Book of the Year 2016.
Winner of the New Welsh Writing Awards 2016: University of South Wales Prize for Travel Writing from New Welsh Review on Vimeo .
Back to Welsh Literature page >
A Story Of Survival, Love And Community In One Of Britain's Worst Disasters.
On the 21 st of October 1966, the village of Aberfan in Merthyr Tudfyl was shattered by one of the worst disasters in Welsh and British history.
Following days of bad weather, water from a spring had destabilized a huge coal slag tip – one of the black man-made mountains which surrounded the village. Thousands of tonnes of coal tip waste slid down a mountainside and devastated the mining village of Aberfan. The black mass crashed through the local school, where pupils were celebrating the last day of term.
One hundred and forty-four people were killed. One hundred and sixteen were schoolchildren. Gaynor Madgwick was there. She was eight years old and severely injured. Her brother and sister were in classrooms either side of her. Both died.
Recalling the horrific event in a diary four years later , Gaynor wrote,
‘I heard a terrible, terrible sound, a rumbling sound. It was so loud. I just didn’t know what it was. It seemed like the school went numb, you could hear a pin drop. I was suddenly petrified and glued to the chair. It sounded like the end of the world had come.’
In Aberfan – A Story of Survival, Love and Community in One Of Britain’s Worst Disasters , Gaynor tells her own story and interviews people affected by that day – from the bereaved and the rescuers, to the police and royalty. She explores the nature of courage, grief and faith, to create both a moving personal story of one family’s pain and a definitive account of the events that shook the nation and the world.
‘For the past 50 years I have lived as a sort of prisoner or victim of my past. Now I am trying to break free.’ said Gaynor. ‘I started this book by looking again at the writings of my young self. I’ve tried to explore the determination, courage and resilience which got me through. Then, I set out on a journey, to find those same qualities in my community, to see how it had coped, survived and often thrived.’
The Earl of Snowdon – who was there hours after the disaster – described it as ‘ one of the most moving experiences of my life.’
‘Gaynor Madgwick’s book, Aberfan , is a brave, heartbreaking and inspiring journey in which she re-visits the story of what happened to her and to the whole community of Aberfan on that dreadful day.’ he said. ‘It is a book that should be read by all of us in memory of those who died and those who survived.’
Said Broadcaster Vincent Kane,
‘Gaynor Madgwick was pulled injured from one of the classrooms where her friends died. She was left behind to live out her life. This is her story, sad, sweet, sentimental, and authentic. I commend it to you.’
‘October 2016 marks the 50th anniversary of that awful day. For 50 years we have been trying to recover from the Aberfan disaster. It’s a long road, and we take it one day at a time.’ said Gaynor.
‘I’ve tried to tell this story in a way in which it has never been told before, beginning by reliving Aberfan through the eyes of a survivor. As a survivor, now 58 years old, I have been haunted by the memories of the Aberfan disaster.’she continued ‘I wanted to create the fullest picture of the disaster and its aftermath while people were still around to tell their story.’
‘For me, I can’t start the next chapter of my life if I keep rereading the last one; this book will help me move on. My hope is that it will help others move on too.’
Aberfan - A Story of Survival, Love and Community in One of Britain's Worst Disasters by Gaynor Madgwick (£9.99, Y Lolfa) is available now.
Aberfan will be launched at Ynysowen Community Primary School in Aberfan, Merthyr Tydfil at 6pm on Wednesday the 13 th of July in the company of Vincent Kane (OBE), Iain Mclean (FBA, FRSE), Greg Lewis, Gaynor Madgwick, Melanie Doel, and Ynysowen Male Voice Choir.
A press conference with Gaynor Madgwick will be held prior to the launch at the school between 4.00pm and 5.00pm which the press are encouraged to attend.
Marking The Centenary Of The Battle Of Mametz Wood 1916 With Previously Unpublished Material
By AmeriCymru, 2016-07-08
THE WELSH AT MAMETZ WOOD, THE SOMME 1916
Today will see national interest in the hundredth anniversary of the Battle for Mametz Wood on the Somme which began on the 7 th of July, 1916, and a new work containing previously unpublished personal accounts from both sides will aim to give hitherto unseen balance to the conflict.
‘The Welsh at Mametz Wood, The Somme 1916’ by Jonathan Hicks is a brand new interpretation of the First World War battle for Mametz Wood, telling the story of those terrible days from the viewpoint of soldiers who were actually there.
Using material from his extensive research, as well as sources translated from the original Welsh and the memories left behind by German survivors - many unpublished in English before – Jonathan Hicks gives a fresh insight into the battle.
Drawing extensively on survivors’ accounts and original photographs, the author allows the soldiers to speak for themselves to tell the full story of those dark days. In the words of one soldier: ‘Hell cannot be much worse.’
The 38th (Welsh) Division began the attack on Mametz Wood on the 7 th of July 1916 – the second week of the Battle of the Somme. The division was a citizen force composed of miners from the Rhondda, farmers from Caernarfon and Anglesey, coal trimmers from the docks at Barry and Cardiff, bank workers from Swansea and men from a whole host of other backgrounds and occupations from the counties of Wales.
‘All hell broke loose as machine guns opened up on us from the front and from the flank. We stood no chance and the boys were everywhere falling, but we kept moving forward,’ wrote Private Albert Evans, 16th (Cardiff City) Battalion of The Welsh Regiment.
When it was over, Field Marshal Haig did not consider the performance of the 38th (Welsh) Division at Mametz Wood to be a success, but the fact remains that after days of ferocious hand-to-hand fighting with an enemy from the most effective army in Europe at that time, and terrible loss of life, the division finally succeeded in capturing the largest wood on the Somme.
There were some 4,000 British casualties during the battle.
The book’s publication follows the opening of the new ‘War’s Hell’ exhibition at the National Museum in Cardiff which is an exhibition of paintings, poetry and artefacts associated with the Welsh soldiers at Mametz Wood.
Dr Jonathan Hicks is an award-winning military historian and novelist, and his meticulous research provides new insight into this famous battle. He has previously won the Victorian Military Society’s top award for his work on the Anglo-Zulu War and in 2010 he was awarded the Western Front Association Shield for his work on Barry and the Great War.
Jonathan is also a member of the First World War Programme Board which advises the Welsh Government on the centenary commemorations.
He has previously written novels on the battle at Mametz Wood, including ‘The Dead of Mametz’ and ‘Demons Walk Among Us’.
He has dedicated his book to the fallen and writes:
‘I dedicate this book to the men who fought there in the second week of July 1916, those who died and who were buried in France, and those who are still missing with no known grave.’
A striking new book giving a taste of fifty exceptional cafes in Wales has been published.
Caffis Cymru by Lowri Haf Cooke will be launched on 9 July at Gŵyl Arall / Another Festival, Caernarfon and 16 July at Sesiwn Fawr, Dolgellau.
Across Wales there’s a wealth of cosy, cool and quirky cafes to suit everyone’s tastes. Behind every teapot and cafetière there’s a treasury of personal stories, anecdotes and snippets of local history.
Lowri Haf Cooke says “Welsh cafes in their various guises have been meeting points and great social hotspots for many years. From the 18th and 19th century coffee houses to the Victorian tea rooms,from the Bracchi cafes to the Milk bars (established in Colwyn Bay in 1933), they’ve all played an important part in Wales’s social history….”
“By the turn of the millenium, a number of local cafes were usurped by the high street giants. But there has been a new trend in recent years as we turn back to independent cafes, tearooms and artisan coffee. And as I discovered on my travels, there’s a new cross-pollination too – the caférestaurant-deli-bakery-bar.”
Lowri says, “Whichever café you enjoy visiting at the moment, you’re sure to discover a new favourite in this book, Caffis Cymru . This is a book for everyone, and at the end of the day you don’t need to spend a fortune to enjoy yourself in one of these cafes. So, reach for a cuppa, sit back, relax and arrange your own whistle-stop tour of cafes in Wales!”
Caffis Cymru will be available at your local bookshop for £6.99 or directly from the publisher Gomer Press on www.gomer.co.uk
Lowri Haf Cooke will be launching her new book at:
Gŵyl Arall / Another Festival, Caernarfon
Saturday, 9 July at 11.30am. Tickets: £4. For more information go to www.gwylarall.com
Sesiwn Fawr, Dolgellau
Saturday, 16 July at 4pm at T.H.Roberts Café. For more information go to www.sesiwnfawr.cymru
Bibliographical details
Caffis Cymru by Lowri Haf Cooke
Photographs: Emyr Young
ISBN 9781785620690 Publisher: Gomer Press
paperback 152 pages £6.99
An Interview with Jim Perrin, author of 'Snowdon' - The Biography Of A Mountain
By AmeriCymru, 2016-07-08
Back to Welsh Literature page >
From the Wikipedia :- "Born Ernest James Perrin in Manchester, he has lived in Wales, England and France on occasions, from where he contributed to the Guardian Country Diary. Before turning to writing, he worked in Cwm pennant as a shepherd. As a writer, he has made regular contributions to a number of newspapers and climbing magazines. As a climber, he has developed new routes, as well as making solo ascents of a number of established routes."
AmeriCymru spoke to Jim about his new book Snowdon: The Story of a Welsh Mountain'
.....
.....
AmeriCymru: It is evident from your book that you have visited Snowdon on many occasions. How would you describe your relationship with the mountain?
Jim: Long-standing, intimate and passionate – also a marriage of mind as well as body. There are so many dimensions to the mountain that I find fascinating. And it is, of course, extraordinarily beautiful.
AmeriCymru: Care to describe your book ''Snowdon'' for our readers? What inspired you to write it?
Jim: In a sense it’s a biography of the mountain, in that there’s an element of recounting chronological “life” story. It’s highly discursive, certainly not a guidebook, and it tries to explain and depict as many elements relevant to the mountain as possible within the relatively short space of 240 pages – from geology, physical form and folklore through to its importance as contemporary recreational focus.
AmeriCymru: In your book you explain that Snowdon is a special mountain for the Welsh. In what sense has it been special historically?
Jim: The highest point of any nation always has significance – mythically, oropolitically. Think of your own Mount Whitney in the contiguous states. To the Welsh, Eryri – the mountainous region around Snowdon – has long been a cultural and linguistic heartland. In earlier times it was the chief resistant region against the English colonists – think of Gwynedd, where Eryri’s to be found, as a Helmand province of its time. This is why Edward 1 made such a point of holding a feast on Snowdon summit in 1284, after the defeat of Llew Olaf and the execution of his brother Dafydd. The line of Gwynedd destroyed, or so he thought, to appropriate their most potent physical symbol was crucial to his imperial aspirations. But since you can never conquer a mountain, Snowdon (the Saxon name curiously appears to be older than any extant Welsh one) emerged from the cloud it had been put under by Edward’s militarism and somehow grew into a resistant symbol of Welsh nationhood.
AmeriCymru: Can you tell us a little more about the folklore surrounding the mountain?
Jim: There isn’t another mountain in Britain that has so rich and various a folklore, from abounding tales of the faery folk that perhaps have their origin in some collective-unconscious memory of encounters with an older race of inhabitants here as Neolithic, Bronze and Iron Ages overlapped and succeeded each other, to the wealth of association with what became known, after it had migrated to early-medieval Europe, as “The Matter of Britain”. These were the stories centring around Arthur and Merlin that Sir Thomas Malory codified in Le Morte Darthur (excuse Malory’s French!). It seems highly likely that their early emergence had some connection with the Snowdon region, where they locate very precisely at certain sites like Dinas Emrys in Nant Gwynen (the name of which was changed by a later generation of colonialists, the English Ordnance Survey, to that tautological abomination “Nant Gwynant”, as which it remains on maps to the present day).
AmeriCymru: Which of the six best known paths to the summit do you prefer? Which would you recommend to the first time visitor?
Jim: My recommendation as a relatively straightforward introduction would be for a circuit, taking the Snowdon Ranger path from Cwellyn in ascent, which is long and easy and takes you over the crest of Snowdon’s finest cliff, Clogwyn Du’r Arddu, and then following the Bwlch Main ridge in descent, which leads you down to Rhyd Ddu, only a short step from your starting point, and gives you the best views out west to beautiful lesser hills along the Lleyn Peninsula, with a sea at either hand. Both routes are replete with association from the early literature of the mountain – Thomas Johnson, Pennant, Coleridge, Wordsworth and so on.
AmeriCymru: Where in your opinion is the most satisfying rock climbing to be found on Snowdon?
Jim: No problem answering that! Clogwyn Du’r Arddu on the northern flank is by common consent the finest cliff in Britain, the rock-climbing on it magnificently characterful and varied. But high, serious, technical, and not a place where beginners are advised to try their hand too immediately!
AmeriCymru: In your chapter ''The starting Of The Wild Idea'' there are a number of excerpts from accounts of visits to Snowdon. How prominent a role did Snowdon play in the 18th century revival of interest in the ''sublime of nature''?
Jim: It provided a perfect paradigm for Burke’s hugely influential aesthetics essay of 1757, “A Philosophical Enquiry into the Origin of our Ideas of the Sublime and Beautiful” , which underpinned the Romantic movement that welled up towards the end of the Eighteenth Century. All the early travellers here saw it thus – Pennant and Wordsworth, who borrowed from him in true Cambridge copyist tradition, particularly. With the increasing difficulties involved in continental travel during the period of the Napoleonic Wars, Snowdon’s relative accessibility made the mountain very fashionable indeed.
AmeriCymru: Where can people go online to buy ''Snowdon''?
Jim: The book’s published by one of the great Welsh institutions, Gwasg Gomer of Llandysul, and a fabulous job they’ve done too on the production and design, from the handmade Italian endpapers to the exquisite Sion Ilar cover illustration. So buying it direct from Gomer seems a good way to keep the faith www.gomer.co.uk/
AmeriCymru: What''s next for Jim Perrin?
Jim: My next book’s already out, as of March 2013 – it’s called Shipton and Tilman: The Great Decade of Himalayan Exploration (Hutchinson, £25), and is about the quirky 1930s friendship between the two men who, venturesome eco-conscious ragamuffins that they were, became the model and ideal for ethical mountain activity thereafter. Of all my books, it’s the one I’ve most enjoyed writing! I wanted to call it “The Spies Who Invented the Yeti” (they were, and they did), but the publishers thought best to play straight. At the moment I’m working on a collection of stories – my first attempt at fiction. It’s due out from the little Welsh publishing house of Cinnamon Press in the fall of 2013 under the title of A Snow Goose and other stories . Next after that is a critical biography of the major Victorian miscellaneous prose writer George Borrow, who’ll be known to AmeriCymru followers as the author of Wild Wales – the best book of travel ever published about any part of the British Isles, and one of the strangest too.
AmeriCymru: Any final message for the members and readers of AmeriCymru?
Jim: “Don’t follow leaders/Watch the parking meters”, and get your asses over to Wales asap to see what Snowdon’s like for yourselves. Pick up on the clues in my book, though, on how to stay away from the crowds, and study the O.S. 1:25,000 map very carefully, even though it is a product of the English military establishment. See you there among the clouds!
The Welsh Euro 2016 squad returns to Cardiff ( photos by Bernadette Shaw)
Back to Welsh Literature page >
AmeriCymru Interview With Bernard Knight 4/17/12
.....
.....
.....
AmeriCymru: Hi, Bernard, and many thanks for agreeing to talk to AmeriCymru. In the course of a distinguished career as a forensic pathologist, medical doctor and barrister you have also found time to write more than 30 novels since 1963, in addition to radio and teleplays and non-fiction works. What was your main motivation when you began writing fiction? What inspired you?
Bernard: I suppose my literary career began when I was a medical student in Cardiff in 1949, which was after being first a farm worker in Gower and then a hospital lab tech. By default, I became editor of the student magazine, appropriately called ''The Leech'' - and as usual, being editor of any small publication meant you had to write most of it yourself. But novel writing started not from ''inspiration'', but boredom. When called up to the Royal Army Medical Corps for compulsory military service in 1956, I had not long been married and applied to stay in Britain – so with the usual military efficiency, they sent me to Malaya for three years! Here the bloody twelve-year ''Forgotten War'' against the communist terrorists was going on and I was posted to a small military hospital in North Malaya, a place a bit like MASH, complete with helicopters and a mad commanding officer!
My main recreation was reading books from the camp library – many were crime novels, but as the hospital pathologist, I found many of the forensic aspects so wildly inaccurate that I decided I could do better myself. I started writing one and when I came back to my first forensic job in London, I mentioned this to a court reporter, and was astonished to see my boast in the next day''s Daily Mirror!
The next day, I had a letter from a publisher asking to see my manuscript – I had only written a bit of it, so I dashed off the rest and he took it! It doesn''t happen like that these days!
After this first shot at crime fiction with ''The Lately Deceased'', I went on to write about half a dozen ''stand-alone'' novels, several based in South Wales. Following this, I also started writing scripts for radio plays for the BBC and then for television. I wrote the story-lines for a very popular BBC forensic series called The Expert, and did quite bit of TV work, even presenting some documentary stuff on forensic topics like skeletons. A few years ago, I was involved in two programmes where we examined the alleged bones of St David, kept in a chest behind the high altar at the cathedral in Pembrokeshire– unfortunately, we showed that they were six hundred years too recent to be our patron saint!
I did some Welsh Language programmes, too, though I''m not fluent, much to my sorrow. One was a series about spies at the missile range in West Wales and more recently I wrote the stories for Dim Clew, a forensic team game on S4C.
I even had a try at biography and came to New York to write the life story of Milton Helpern, the famous Chief Medical Examiner of NYC. The book, written as an autobiography, called Autopsy,was very successful, going into five editions and book clubs, though unfortunately my old friend Milton died just before publication.
As a full-time pathologist, working for the university and the Home Office, I had to do all my writing at night, sometimes until three in the morning – I once passed my resident mother-in-law, an early riser, on the stairs as I was going up and she was going down!
AmeriCymru: How do you choose your subjects and can you tell us a bit about your creative process?
Bernard: My abiding fascination with Welsh history tempted me to write my first historical novel Lion Rampant in 1972, the true tragic romance of Princess Nest and Owain ap Cadwgan. It''s still my favourite book, being so closely bound to real history. I followed this with another twelfth century yarn Madoc, Prince of America , about which more below. These two books really got me hooked on the twelfth century, which set the pattern for Crowner John.
The creative process is a bit of a myth in terms of ''inspiration'', in that once I get a general idea for a book, I first beaver away at the historical background, this research being the most interesting part of the job – in fact, I don''t really like the chore of writing, slogging away at a keyboard. It''s the research that grabs me, it took a year''s work to get the facts right for Lion Rampant.
The themes for the Crowner John books were very varied – the business of sanctuary, where criminals sought shelter in a church; tournaments ( the medieval equivalent of football, horse-racing and baseball); the harsh forest laws; witchcraft, piracy, tin-mining and of course, ever-present dominance of the Church.
I used to write a detailed synopsis of a book before I started, even if the finished product diverged considerably from it. I''ve got lazier now, but I still need to know where I''m going with a book, rather than the ''sit-down-and-hope-for-the-best'' approach that some writers seem to get away with.
I now start with a flow-diagram on a single sheet of paper, with characters called X,Y.Z, and build up a visual pattern with arrows for motives. Then I put names on the people and write a ''curriculum vita'' for each, so that I can establish continuity.
This is vital for a series like Crowner John, with fifteen books to handle. I have a large file which I call ''My Bible'', which has separate sections for the personal details of each character, then bits about costume, diet, locations, maps, etc, so that I can keep a grip on things. Even so, one makes slips and my many readers around the world are swift to let me know – for example John''s cook-maid was blonde in one book and brunette in another!
Anachronisms are another problem - I had an Email from somewhere in the world to tell me that I had screwed a booby trap to the lavatory wall, which was impossible because screws weren''t invented until the 14th century!
Even in dialogue, anachronisms are hard to avoid – can you say in a 1195 book that someone was a ''sadist'' – or a man was ''mesmerised'', when those eponymous words were still centuries in the future?
The hardest part of a book is the ending, which causes many otherwise good books to fall flat. In crime books, the old standby, the ''denoument'' beloved of Hercule Poirot, with the suspects gathered together in the drawing-room, is quite unrealistic in real life, but there is only a limited range of outcomes – the culprit is either arrested, shot, commits suicide or conveniently has a fatal accident. It''s ''not cricket'' to let him get away with it!
AmeriCymru: You are perhaps best known as the author of the Crowner John Mysteries. Care to explain for our readers what a Crowner was and did?
Bernard: As a forensic pathologist, my instructions – and payment – for an autopsy came from the coroner, an official always either a lawyer or a doctor, responsible for investigating deaths which cannot be certified by a physician as natural causes. It was with the idea of becoming a coroner that I also studied to be a barrister, as an insurance against not getting a senior medical post.
The word ''coroner'' comes from the Latin ''Custos placitorum coronae'', meaning ''keeper of the pleas of the crown''. The office originated in 1194, partly as a means to attract fines from the population to help pay for the ransom of Richard the Lionheart, captured in Austria on his way home from the Third Crusade.
Anything 12th century was of interest to me and after a bit of academic delving, I had the idea to write a one-off book about a fictional first coroner. I would have liked to have set it in Wales, but that was impossible as in 1194, we were still independent and had our own laws of Hwyel Dda – so I had to go to England and I chose Devonshire.
Most of the characters I used were real and actually held the jobs I portrayed, like Sir Richard de Revelle, the sheriff . There was no record of the early coroners, so I invented Sir John de Wolfe, a returning Crusader who was looking for a job.
The title ''crowner'' is a bit of cheat for 1194, as it was not used until the 14th century as a slightly derogatory nickname – Shakespeare uses it in that sense in Hamlet.
The coroner''s job was to hold inquests on all deaths that did not occur in the bosom of the family, including murders, suicides, accidents etc – and where possible, bring any culprits to justice. He had to attend hangings to seize the property of felons, take confessions from sanctuary-seekers, attend ordeals, examine assaults, rapes, robberies, fires, wrecks, catches of the royal fish (whale and sturgeon) and many other legal tasks, most designed to gather money into the royal exchequer, rather than let the local lords continue to use their own courts. Essentially, his job was to record every legal event and present them to the king''s judges when they circulated around the county towns to administer justice.
It seemed a good basis for an investigative story, as at least it really was the coroner''s job – not like the many old ladies, writers, aristocrats and priests that abound in detective fiction! I thought this was to be a single book, but it was so popular that the fifteenth will be published this coming August.
AmeriCymru: From the Wikipedia we learn that:- "Apart from John, most of the main characters actually existed in history and every care is taken with research and the creation of atmosphere, to offer an authentic picture of twelfth-century England. Most the places described in the stories can be visited by readers today, even the gatehouse of Rougemont Castle in Exeter, where John had his office." How difficult is it to weave a fictional narrative around the lives of real characters? What proportion of your time is spent on research?
Bernard: Amongst historical novelists, there is a divergence of opinion about whether you should use real characters in the books. Some say it is perverting history and also risks possibly blackening the name of nice folk. I don''t think this is valid, especially after 900 years, as everyone knows the books are meant as entertainment, not teaching - though many ''fans'' have told me that they enjoyed such a painless way of learning some history, especially about common folk. I always try to tell life as it really was - the squalor, the dirt and the poverty, as well as how people ate and dressed all those centuries ago.
My information comes from all sorts of sources – history textbooks, monographs, direct questioning of very helpful experts – and of course the Internet, though one has to be careful in accepting everything in Wikipedia, as you never know if some historical essay was actually written by some spotty kid in Idaho!
I am almost obsessional about authenticity and cannot use anything I know or suspect to be wrong. Some of my writer friends are not so fussy, saying that it''s only entertainment, but I go to considerable lengths to try to get it right, even though I still slip up some times.
For instance in one of the earlier books, The Grim Reaper, I had the bright idea of having my serial killer, a priest, leave a relevant Biblical quotation at the scene of each murder, such as ''The Gospel of Mark, Chapter Ten, Verse Six.'' However, before I had finished the book, doubts began to gnaw at me and after consulting some theological colleagues, discovered that I could not do this, as the Bible in 1194 was continuous! Chapters were invented by the Archbishop of Canterbury in the 13th century and verses came in far later as a printing convenience.
Everywhere I write about, I have visited. It''s important, I think, to ''walk the territory'' which gives you a far more realistic impression of the scene than looking at photos or reading descriptions. I have even been up on Dartmoor in the snow to visit the place where the Devon tin miners used to hold their parliament.
I also find it very satisfying to tread the same stones as my characters did, all those centuries ago, like the gatehouse of Exeter Castle, built by William the Conqueror as early as 1068.
AmeriCymru: Crowner John could be called an "ancestor" of the modern pathologist, in writing about the beginnings of your own field in the 12th century, was it challenging to translate your much more vast knowledge of pathology to John''s limited resources, the information or education he would have had and the circumstances he would have had to work under?
Bernard: I went out of my way to avoid using my forensic pathology expertise in the Crowner John books, though of course, my more recent Dr Richard Pryor series based in South Wales in the 1950''s depends entirely upon it. But writing all those Crowner John stories was really a form of escapism for me, and it would have been a ''busman''s holiday'' if they contained any significant pathology – as well as being a total anachronism!
I confine the post-mortem examinations of John and Gwyn to crudely testing rigor mortis to guess how long someone had been dead – they probably did as well in 1194 as we do now, as it''s a pretty useless test! As for wounds, both John and Gwyn consider themselves experts after a lifetime on the battlefield, but they go little farther than sticking a finger into a stab wound to see how deep it was!
AmeriCymru: You have also written seven novels under the pseudonym "Bernard Picton". Can you tell us a bit more about those?
Bernard: In former years in Britain, it was unethical for doctors to professionally advertise themselves in any way - even the first TV doctor used to sit with his back to the camera! When I started writing in 1960, I could not flaunt my forensic knowledge in my novels and scripts, so had to take a pseudonym. At the time I was living in an old pub near Cowbridge, which had been ''The General Picton'', so I took that as a pen-name. Later, Margaret Thatcher forced the professions to open up and there was then no reason not to use my real name.
After my first novel in 1962, I went on to write another six ''stand-alone'' detective stories, all with a forensic flavour, one of them a ''link book'' to go with a major BBC forensic series called The Expert. I wrote the plots and acted as technical adviser for it, which I have done for several such programs – not that the producers took much notice of what I advised, if it didn''t suit their preconceptions!
These early books used forensic ''hooks'' on which to hang the plot and were sited in a variety of locations, from Cardiff to Newcastle, from Cardigan to Leningrad – the last one based on a trip I made to the Moscow State Forensic Institute in 1965.
AmeriCymru: Lion Rampant tells the story of a Welsh princess, Nest aka ''Helen of Wales'', and Lord Owain ap Cadwgan, Prince of Powys. Care to tell our readers a little about the book and how Nest came by that pseudonym?
Bernard: After the Norman invasion of Britain in 1066, England was rapidly conquered, but it took another 200 years for Wales to be completely subjugated, when Prince Llewelyn was killed in 1282 by Edward Ist – from whom, unfortunately, I am descended.
But in the flat lands of the south and west, the Normans swept in early and in 1093, Rhys ap Tewdwr, King of Deheubarth was slain by the conqueror of Brecon. His beautiful young daughter Princess Nest was taken prisoner and made a ward of King Henry 1st, who made her one of his many mistresses and by whom she had a child. Then he married her off to Gerald de Windsor, castellan of Pembroke Castle, by whom she had five children, starting a Fitzgerald dynasty that included a Bishop of St David''s and Maurice, a conqueror of Ireland, from whom John Fitzgerald Kennedy could trace his ancestry. Maurice took his father''s flag to Ireland, where it was called St Patrick''s Cross and is now part of the Union Jack.
One of Nest''s grandsons was the famous cleric and writer, Giraldus Cambrensis (Gerald the Welshman) from whose pen we have such a great knowledge of Wales in medieval times – and her nephew was ''The Lord Rhys'', who held the first national eisteddfod in Cardigan Castle in 1176..
At Christmas 1109, Nest was abducted from Cilgerran Castle, high on a crag above the Teifi, which belonged to her husband. The hot-blooded rescuer was her second-cousin, Owain ap Cadwgan, Prince of Powys, who having heard of her beauty, broke into the castle with a small band of men and galloped away with Nest and her children, after setting fire to the keep. Gerald escaped ignominiously through the latrine shaft – and again Nest gave birth to a child, this time Owain''s.!
This started a full-scale war and for this, Nest was later known as the ''Helen of Wales'' after the classical lady of Troy whose beauty was supposed to launched a thousand ships. Years later, Gerald killed Owain in revenge and Nest went on to have more chilldren by another two Norman knights – quite a fertile lady!
I mentioned my other Welsh historical novel earlier, Madoc, Prince of America.This well-known legend of the prince of Gwynedd who was alleged to have reached Mobile, Alabama in 1170 and gave rise to the ''Welsh Indians'' always intrigued me. I wrote yet another novel about it, using all the available ''evidence''. It has now become a bit of an embarrassment to me, as some years ago I became President of the Madoc Research Association – actually a small group of folk who met monthly in a pub in Maesteg to drink beer and gossip about Welsh history.
Though the legend has been around since Tudor times, being originally plugged by them politically in order to contest the prior claims of the Spanish to parts of North America, it was brought to modern public attention by a book published in 1966 by Sunday Times editor Richard Deacon. He produced a great deal of convincing new evidence to support the story, but recent research has shown that he was a pathological liar who fabricated most of his supporting evidence.
I no longer believe in the story, other than accepting that there was a tradition in medieval Wales of a mariner who ventured out far into the Western Ocean - a far cry from a Welsh prince ( of whom there is no trace in any historical records) reaching the Gulf of Mexico and then fighting his way up to the Ohio River and then the Missouri to found the Mandan tribe.
As a legend, it''s fine, but so much nonsense has been added to the story that it now lies beyond any credibility. For a balanced view of the legend, read Professor Gwyn Alf William''s 1979 paperback called Madoc.
AmeriCymru: The third book in your Dr. Richard Pryor series, Grounds for Appeal came out last December.. The Dr. Richard Pryor novels are set in the Wye Valley in Wales and take place during the 1950s, how much of your own life and experiences went in to these stories?
Bernard: These books have had a long incubation period, as in the early ''nineties, I wrote a proposition for a television series about a Welsh forensic pathologist who went into private consultant practice. This was taken up by a Cardiff TV production company and we developed story-lines and sample scripts. However, when we hawked it up to London to the large network companies, they were not interested, a common phenomenon with anything Welsh taken to London!
As it was not financially viable without network contracts, it was abandoned, but a few years ago, wanting a change from the twelfth century, I altered the names and locations and turned it into a book, ''Where Death Delights''. (This is a translation of part of an ancient Latin aphorism that is displayed in the entry hall of the New York Medical Examiners Office)
I wanted to get away from the current beaurocracy of the British ''nanny state'', with all its stuffy restrictions about Health and Safety, Human Rights, Race Relations, Data Protection and write about the days when I started pathology in 1955, when detectives in long raincoats and trilby hats could stand gossiping in the autopsy room with a cigarette and a mug of tea!
It was sheer nostalgia, writing about those post-war days when life was still austere, but freer from endless controls and restrictions.
I invented Dr Richard Pryor, a former Army pathologist who after service in the Far East, had stayed on in Singapore until he got a golden handshake and came home to Wales. His old aunt had left him her house in the Wye Valley where together with a disillusioned government forensic scientist, he sets up a laboratory and takes on a variety of cases from South Wales and the West of England. In addition, I run a mild romance through it, as Dr Pryor not only has this glamorous scientist at his elbow, but also a demure secretary, a pretty laboratory technician and a visiting anthropologist who looks like Sophia Loren!
Like the first Crowner John, I meant it to be a ''one-off'', but it proved very popular and I was asked for another two, which have recently been published, called According to the Evidence and Grounds for Appeal. The cases are naturally fictional, but have strands of reality running through them taken from my forty-five years in the job and there is an element of both nostalgia and autobiography in them. I have to think hard to make the techniques consistent with half a century ago, but at least they are a bit more complex than Crowner John''s primitive methods.
AmeriCymru: A lifetime of experience in medicine generally and forensic pathology in particular would seem to give you a "head start" as a mystery writer, has that freed you in any way to concentrate more on plot and character than might a writer less knowledgeable? Has your real-life experience been plot-inspiring for you or have you found real life forensics experience useful in crafting fiction and have you based incidents in your fiction on real-life cases?
Bernard: As mentioned earlier, the Crowner John books were in no way related to my professional life, quite the reverse. But of course, the many other crime books, plays and a few documentaries depended heavily on my forensic knowledge, though I never lift real cases into my fiction writing. However, parts of old cases, made unidentifiable, certainly get grafted into the stories, especially in the Dr Pryor books, but in a fragmented way, picking bits from different cases so that overall, they are unrecognisable. For instance, in one Dr Pryor book, my murder was concealed by letting a tractor wheel fall on to the victim''s neck – this was an echo of a suicide method I saw many years ago.
One problem about being a forensic pathologist is that it makes it hard for me to enjoy other crime novels where the forensic aspects are so badly portrayed – and in the case of the endless ''forensic'' television programs, impossible for me to watch, as they raise my blood pressure to dangerous levels! The greatest offender is ''time of death'' where the ludicrously-accurate claims of the author''s pathologist are exasperating. I edit the only textbook devoted solely to estimating the time of death – it has 270 pages, costs up to £100 and basically says that it can''t be done except within a very wide margin of error!
AmeriCymru: You''re also a founding member of a group known as The Medieval Murderers which has, among other things, produced seven novels, can you tell us what that is and how it came about?
Bernard: Other than the ''big name'' authors, most crime-writers are in the ''mid-list'', meaning that though they are not Dan Brown or John Grisham, neither are they complete dumbos whose books soon end up in the charity shops. However, this usually means that the publishers will spend little or no money promoting our books, so about ten years ago, a few of us historical mystery writers decided to form a self-promotion group called The Medieval Murderers, to go around libraries, bookshops, clubs and literary events giving informal talks about our work, either in a full group or as ones and twos. The members were Michael Jecks, Susannah Gregory, Philip Gooden, Ian Morson and myself, later joined by C J Sansom and Karen Maitland. We even had T-shirts made with a bloody dagger on the front!
Then a year or so later, we decided to write a book between us, which was not just a collection of short stories, but a ''chain book'', where each member wrote a ''novella'' of about 20,000 words which carried forward a theme set out in a Prologue and then tied up in an Epilogue. Once again, this was intended to be a ''one-off'' but The Tainted Relic was so successful that we have done one a year since then, with the eighth out soon and two more in the pipeline.
The writing method was unusual, being organised entirely by Email, as we all live far apart – Ian Morson was in Cyprus for most of the time. In fact, he has made a collection of all the messages, which he claims is longer than one of the actual books!
We began by deciding on a theme – the first was about a chip of the True Cross cursed when it was stolen in Jerusalem during the First Crusade, which killed anyone taking it from its container. Then we each wrote a story about it, using the period and characters from our own series, the idea being to publicise these other books. As the oldest (historically and personally!) I wrote the first chapter, using Crowner John to deal with the relic arriving in Devon. Then I had to leave it somewhere at the end of my story where Ian Morson, next in line in the 13th century, could pick it up – and so on up the line, until the end where I brought the saga into modern times in an Epilogue.
None of us knew what the others were writing, all that mattered was that the object was handed on smoothly between us. Later books used a sword, an abbey, a book of Celtic prophesies and the alleged bones of King Arthur as themes for the stories.
AmeriCymru: Do you have a particularly favorite character of your own that you especially like or enjoyed writing? A particular book that you enjoyed writing or are most proud of having produced?
Bernard: I suppose Crowner John himself is my favourite, he was physically modelled on a well-known local barrister that I worked with, tall, dark and saturnine. I made him somewhat unimaginative and not endowed with a great sense of humour, but honest and faithful to his friends and his king. Every sleuth needs his Dr Watson, so I gave him Gwyn, a big, amiable Cornishman, together with a diametrically-opposite character in Thomas de Peyne, a little runt of a priest with a slight hunchback and a limp. Unfrocked for an alleged indecent assault, he is pitifully thin and poorly dressed and I have had literally scores of letters, Emails and personal comments from ladies who seem keen to mother him!
As I''ve said before, Lion Rampant is still my favourite book, perhaps because it was my ''first-born'' historical novel, but from sheer nostalgic pleasure, I think my Malayan novel Dead in the Dog, which comes out this March, is high on the list of my favourites.
I also like the post-apocalyptic book I wrote in 2003, called Brennan . I wanted a complete change from the Middle Ages and decided to write a parody of the historic Arthur story, by describing the leadership of a senior Army officer from a South Wales barracks, who is left to collect and protect the few survivors of a viral plague that kills almost all the world''s population.
It had good reviews, being compared with Stephen King''s The Stand.
AmeriCymru: Do you read fiction for pleasure and, if so, what writers are you reading?
Bernard: I am an obsessive reader, can''t sit down without a book, even in the toilet. I''ll read anything, even the phone book if I''m desperate. For many years I was a reviewer for the crime website Tangled Web, so regularly got boxes of books through the mail with no control over the titles. Then I was one of the Crime Writers Association judges for the Silver Dagger Awards for non-fiction crime - and the local public library sees me about twice a month for a re-load, so I''ve had a heavy literary diet for most of my life.
Hard to say who my favourite authors are, it depends on how I feel – Lawrence Block, Ed McBain, Michael Pearce, Leslie Thomas, Alan Firth, John Le Carre, Len Deighton, Somerset Maugham – the list is almost endless. I love spy books and some SF, as long as it''s not the current fad for gold-brassiered princesses from Planet Zog!
AmeriCymru: What''s next for Bernard Knight?
Bernard: I''m pushing eighty-one now and swore that the fourteenth Crowner John would be my last, but clamour from fans made me squeeze out another final one. I have another two Medieval Murderers projects ahead, but they are relatively short. I don''t fancy sitting down to hammer out books of well over a hundred -thousand words any more, but I''d like to do some short stories. Not much of a market for them these days, but maybe Kindle might be the way forward. A couple of years ago, I wrote a short story by invitation for a ''Mammoth Book of Perfect Crimes'', called The Birdman of Tonypandy, about a pub landlord in the Rhondda who murders his wife. The editor put it last in the book, as he said that nothing could follow it!
I''ve also a yen to write something about the adventures of a Cardiff tramp steamer in the 1930''s, as I was born in Cardiff''s Grangetown and both my father and grandfather ''worked down the Docks''. I used to get rides during the war on ships between the lock gates and the berths which gave me a life-long affection for merchant ships.
AmeriCymru: Any final message for the readers and members of AmeriCymru?
Bernard: I know the US pretty well, having been there many times for medico-legal congresses, giving evidence in courts and visiting my many forensic friends, such as Dr Tom Noguchi, the colourful former coroner of LA . It''s a fantastic country, but I couldn''t live anywhere else but Wales, which is as much a part of me as my feet. To stand in the evening on a Pembrokeshire cliff or walk the lonely moors near the Teifi Pools is both peaceful and exhilarating. Everywhere you look, there is history, my history, your history. So all I can recommend is for readers to come back to Wales, for as long a time that you can manage.
Interview by Ceri Shaw ... Home ,,, Email
Works by Bernard Knight on Amazon
.....
Back to Welsh Literature page >
AmeriCymru spoke to Welsh author Sam Adams about his first novel Prichard''s Nose which tells the tale of a man who lost his nose in strange circumstances.
Sam Adams comes from Gilfach Goch, Glamorgan and is a former editor of Poetry Wales and a former chairman of the English-language section of Yr Academi Gymreig. He edited the Collected Poems and Collected Stories of Roland Mathias, is the author of three monographs in the ‘Writers of Wales’ series and is a frequent contributor of poems, criticism and essays to a number of magazines. He published his third collection of poems, Missed Chances in 2007.
....
....
AmeriCymru: How would you describe your novel Prichard’s Nose?
Sam: Let me say first that I am delighted to be given this opportunity by AmeriCymru/Welsh American Bookstore, to talk about the novel, and its subject, the historical Thomas Prichard, who still fascinates me.
But to answer your question: much of Prichard’s Nose is, I suppose, an old-fashioned picaresque novel, written in an approximation of nineteenth-century style, because Prichard is supposed to be writing an account of his own life. Readers will find the ‘autobiographical’ chapters begin with the sort of summary of their contents that you often find in nineteenth-century books. His story opens on a small farmhouse high on a ridge overlooking the River Usk in Breconshire, where he has come with his mother as an infant. The scandalous event that brought them there gradually emerges during the story. He describes his boyhood on and in the neighbourhood of the farm, his education at the home of a wealthy great-uncle in a nearby village, and his bitterness at the discovery that this relative has no intention of helping him any further. Having learned his father left him and his mother to join a brother in London, he determines to go to the great city and find him. He journeys there on foot, with a company of drovers driving a herd of cattle across England to a sale for the London market, where he says goodbye to his companions and makes his way alone to the last known address of his father. There his uncle takes him in, for his father is dead. His adventures in London begin quietly enough when his uncle obtains for him an apprenticeship in a firm of accountants, but an interest in all kinds of theatrical entertainments and a chance meeting with a group of actors lead to his being engaged at the Theatre Royal, Covent Garden, under the management of the famous Shakespearian actor Philip Kemble. Although he gains some modest success on the stage, he realises he will never be given a leading role and his ambition turns in another direction: he will become a writer. At the end of his account he has a book of poems on Welsh subjects that he plans to sell in Wales.
In parallel with Prichard’s autobiography, the novel tells the story of Martin, a hapless, lonely young man, who also harbours the ambition to be a writer, and has taken on the task of researching Prichard. He begins grudgingly but finds himself drawn into the pursuit of this actor, known as ‘Mr Jefferies’, and (poor) poet with the pen name ‘Jeffery Llewelyn’, who was the first to write a book about Twm Sion Catti, and who somehow lost his nose. Martin finds the manuscript of Prichard’s story, which has long lain neglected in a library, and, to his utter confusion, that another researcher, the cleverer, more confident Rachel, has beaten him to this discovery. They meet and Martin, on the rebound from a brief disastrous marriage, falls for Rachel. Their doomed relationship is conducted by correspondence, the letters serving also to explore Prichard’s later life.
The book operates in two time frames, one in the first quarter of the nineteenth century and the other in the last quarter of the twentieth (but before mobile phones and email simplified and speeded contact between people), and the style varies accordingly. The last section of the book, as I have already indicated, is written in the epistolary manner, another old-fashioned approach to story telling, though one still quite often used.
AmeriCymru: How did you first become interested in Thomas Prichard?
Sam: I did not even recognise the name on that day in 1972 when, in the course of a visit to his home in Brecon, Roland Mathias said ‘Why don’t you write something about T J Llewelyn Prichard – the man who wrote Twm Sion Catti? As editor of the Anglo-Welsh Review, the outstanding journal of literature and the arts in Wales at the time, Roland was keen to fill gaps in the history of Welsh writing in English, and to encourage young writers, a category for which I just about qualified at the time. ‘All right,’ I said, ‘I’ll see what I can do.’
My first stop was the Y Bywgraffiadur Cymreig, the Dictionary of Welsh Biography. The brief Prichard entry told me very little and, as I soon discovered, was inaccurate. It said he was born in Trallong, a hamlet in Breconshire. He wasn’t. It said he married Naomi Jones of Builth. No, he married Naomi James, and she came from Hereford. It was partly right in saying he died in poverty in Swansea in 1875 or 1876, when actually he was rescued from abject poverty by the Samaritan actions of good citizens of Swansea shortly before he died, more than a decade earlier, in January 1862. It said he was buried in Tabernacle Graveyard in the heart of Swansea. That, too, was wrong: he was tumbled into a paupers’ grave, which he shares with several others, in Dan-y-Graig Cemetery on the eastern outskirts of Swansea, and you cannot find the precise location now since scrap-metal thieves have stolen the small, numbered cast-iron marker that formerly identified it.
There were clues to follow up in DWB: for example, the entry mentions his having acted in plays in Brecon and Aberystwyth, and his employment for a time by Lady Llanover. However, the verifiable facts I discovered about Prichard I owe to a lot of reading, leg work and luck, and those wonderful storehouses of knowledge, public libraries, especially in Cardiff and Swansea, and the National Library of Wales at Aberystwyth. In Cardiff library I read all that Prichard wrote, some of it, especially the poetry, an uphill struggle, but Twm Sion Catti, unsophisticated as it is, was well worth the effort; and at Swansea, in the great bound volumes of the broadsheet Cambrian newspaper, I found the sad and moving facts of his final days. He died as a result of falling into his own fire, as the report of the inquest describes at length.
There was also the account (published in a journal called Cymry Fu) by Charles Wilkins, postmaster of Merthyr Tudful, of meeting Prichard at a dramatic performance in the town in 1857, when, in his late sixties, he was still wandering around Wales trying to sell copies of his Heroines of Welsh History, perhaps the first feminist take on historical studies. Wilkins describes a gaunt old man with a wax nose held in place by his spectacles, who spoke with ‘an earnest snuffle’ about great days acting in London’s top theatres.
It was no wonder that barely half way through gathering evidence for the article I had promised I would write for Roland Mathias, my subject had become an obsession. I continued to research Prichard, off and on, for more than thirty years, and at the end was still dissatisfied. I knew that, no matter how long I kept digging, I would be unable to find answers to all the questions that nagged at me. That was when I had the idea of writing a novel, which would allow me to use my imagination to fill the gaps in Prichard’s life story that another lifetime of research could not possibly bridge.
Twm Sion Cati''s cave, near Llanymddyfri
AmeriCymru: Can you tell us a little about Twm Sion Catti for the benefit of American readers?
Sam: Prichard’s book Twm Sion Catti, published in Aberystwyth at his own expense in 1828, is littered with anachronisms and not even faintly historical. It is based on folk tales, embroideries on far distant facts passed from generation to generation by word of mouth, until gathered in chapbooks sometime in the eighteenth century and sold by fair-day hawkers. I am fairly confident this was Prichard’s source material. To it he added another, thicker layer of embroidery. That the book was a commercial success, his only commercial success, we gather from the existence of pirated editions. Hoping to cash in again, he published a considerably expanded version in 1839 and, among the papers left when he died, was a third, further enlarged, text, which was published posthumously in 1873. There have been dozens of versions since, a few in comic book form, all owing something to Prichard’s original.
The historical Twm Sion Catti was more properly Thomas Jones, born about 1530, the illegitimate son of a Cardiganshire landowner, who lived at Fountain Gate near Tregaron. The name by which he is familiarly known derives from a combination of the names of his father and his mother: he was Thomas, or Twm, the son of John (Sion) and Catti (Catherine). He was formally pardoned by the highest court in the land in 1559, at the time of Elizabeth I, though of what is not clear. Perhaps before he settled down he had been the madcap witty reprobate and outlaw that we find in the folk tales. He became a man of substance – a landowner in succession to his father, an antiquary, genealogist and bard, whose manuscripts, dating from about 1570, may be consulted at the National Library. His wealthy second wife, whom he married in 1607, was Joan, widow of Thomas Williams of Ystrad-ffin and daughter of Sir John Price of Brecon Priory, but he did not have long to enjoy the marriage: he died in 1609.
AmeriCymru: Where can people go to buy Prichard’s Nose on line.
Sam: The book was published by Y Lolfa in 2010. It is available as a paperback from Amazon and it can be downloaded as a Kindle book.
AmeriCymru: You are also a poet. Care to tell us a little about your poetry?
Sam: When I started out as a writer I thought of myself as a poet. Although I have written a great deal of prose in recent years, notably in a long and continuing series of ‘Letters from Wales’ for the Carcanet Press magazine PN Review (which I know is available in the USA), I still get a special feeling when I write a poem that other people enjoy. My early poetry was chiefly about Gilfach Goch, where I was born, the place and its characters, and while I still turn to those close-to-home subjects from time to time, I now draw on a far wider range of times, themes, people and places. My poems have been published in all the leading magazines of Wales, elsewhere in the UK and overseas. I have published three books of poems, the latest, Missed Chances, from Y Lolfa in 2007, is available from Google Books, Amazon and Abe Books.
Better than trying to describe the kind of poems I write, perhaps I should just give you a sample. The first is a childhood memory from World War II, the second a kind of extended metaphor, and the third comes from visiting the rooms in Rome, just alongside the Spanish Steps, where the artist Joseph Severn was nursing his friend John Keats in his final illness.
Bomb on Gilfach
Not meant to be the target, we copped a stray.
When Swansea burned and set the sky alight,
Some German aircraft, limping loaded from the fray,
Fleeing shattered streets, dismembered dead,
Droned on and onwards through a moonless night.
The pilot, frantic for a fix, and the valleys'' spread
Fingers black on black beneath, said
''Drop the poxy thing, we''re losing height''.
A bomb fell in the night and no one died.
The news arrived as fat bacon fried
For breakfast with yesterday''s damped bread:
The doctor''s surgery was smashed, they said,
The old man, wrapped in wool and flannelette,
Descended safe abed through splintered planks
To the floor below. The windows of the church were blank;
Entire its slated roof had shifted
As if a clumsy hand had lifted
And once more, at an angle, set
It down. The war had come to seek us out
And we had slept. Some evil Nazi lout
Had dropped a bomb a few yards from our door
And no one heard. But all our nights were full
Of lumbering drams, the thump and roar
Of engines, infernal rattles as the coal was screened.
We would start to wakefulness if a lull
Occurred and somehow silence supervened.
Behind the skew-whiff church and silenced bell,
On a rushy patch of moss and water seep,
A vast inverted cone of mud struck deep
Into the hill. The frogs had been through hell.
We searched and fought for jagged shards
Of bomb, swapping spares for sets of cards
Or stamps – and watched them rust on windowsills;
Most wonderful, the doctor''s cellar door, blown down,
Disclosed his scattered packs of bandages and pills,
And, lustrous in the sunlight, carboys, blue and brown.
Kite Flying
On days of noisy wind that combs
The rippling grasses this way and that
As it passes, and tugs at clothes
With sly unbuttoning fingers
And takes the breath away, I think
How we would lie in some drowned hollow
While the slow kite wriggled in its stream.
How sad that some boys never learn
To fly a kite. I thought that I
Should never get it right – perhaps
I had made my cross to rigid,
Perhaps my paste and paper were too frail.
We knew those moments when the breeze
Would fail our fledgling project
And the taut held line would sag,
But we launched out sweetly on the air
Again and cast off twine enough
To let our hobby climb and climb.
...
At the Spanish Steps
February again, late afternoon:
Black fingers tilt
The fountain''s silver, quick
In its marble spoon.
Sun stripes spilt
From a shadowed alley
Across the cobbled square
Will not linger there.
Darkness follows soon.
Severn, sentry in the march
Of life, saw the fountain,
Like a foundered boat, lurch
At its mooring. Light ebbing,
Descended the steep stair, ran
One thirty steps across the square, sobbing,
To the trattoria,
Bought supper for a dying man.
Six sentry paces past the narrow cot,
Two at the blank wall,
Six paces back, turn,
Three at the tall,
Shuttered windows. Look down:
There in the marble hull,
Like blood, the waters for a moment burn.
After the death mask,
The scissored curl of auburn hair,
After the bonfire, the sickbed burned to ash,
After the vengeful smash
Of unflawed pots, the room waits,
Still at last, stripped bare.
And troupes of lovers pass
To climb the steps and meet
With others going down, or pause
To sit and lean together, close.
Water in the wallowing boat
Catches a gleam, holds it afloat.
Like Severn, I see the sun''s snail track
Recede across the water''s black,
Walk six paces back.
AmeriCymru: Any final message for the members and readers of AmeriCymru?
Sam: I greatly appreciate the opportunity you have given me of meeting members and readers of AmeriCymru and telling them something about my writing. Of course I hope they enjoy it, and if reading this raises further questions I would be glad to attempt to answer them. Dylan Thomas, R S Thomas, Roland Mathias and others, are I know well remembered, but it is quite wonderful that an interest in Wales and things Welsh, particularly the work of living authors, is alive and well in the USA, thanks to the care of and enthusiasm generated by AmeriCymru.